Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Décoder (interlude)
Entschlüsseln (Zwischenspiel)
Pour
Led
Zep'
Für
Led
Zep'
Je
n'vois
que
des
artistes
Ich
sehe
nur
Künstler
(Je
n'vois
que),
je
n'vois
que
ce
que
je
veux
voir
(Ich
sehe
nur),
ich
sehe
nur,
was
ich
sehen
will
(Décodons),
décodons
(Entschlüsseln
wir),
entschlüsseln
wir
4,
7,
3,
3,
0,
7,
5
4,
7,
3,
3,
0,
7,
5
Il
y
a
deux
choses
écrites
sur
la
mélodie,
écrites
sur
la
mélodie
Es
stehen
zwei
Dinge
auf
der
Melodie
geschrieben,
auf
der
Melodie
geschrieben
(Écoutez),
puis
détruisez,
pour
construire
(Hört
zu),
dann
zerstört,
um
aufzubauen
On
ne
peut
pas
être
bloqué
dans
un
rêve
Man
kann
nicht
in
einem
Traum
gefangen
sein
(On
ne
peut
pas
être
bloqué
dans
un
rêve)
(Man
kann
nicht
in
einem
Traum
gefangen
sein)
Impossible
de
s'éloigner
Unmöglich,
sich
zu
entfernen
Ne
restez
pas
bloqués
sur
l'écran
Bleibt
nicht
am
Bildschirm
hängen
Retournez-vous
Dreht
euch
um
J'ai
un
peu
d'shit
sur
lui,
mais
bon,
j'sais
pas
trop
quoi
dire
d'ça
Ich
hab'
ein
bisschen
Shit
über
ihn,
aber
na
ja,
ich
weiß
nicht
so
recht,
was
ich
dazu
sagen
soll
Faut
continuer
de
garder
le
fil
Muss
weiterhin
den
Faden
behalten
Je
m'en
bats
les
couilles
poto,
donc
j'suis
avec-
Ist
mir
scheißegal,
Kumpel,
also
bin
ich
mit-
J'vais
certainement
pas
regarder
l'autre
fille,
yes
Ich
werde
mir
bestimmt
nicht
das
andere
Mädchen
ansehen,
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sopico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.