Sopico - Le hasard ou la chance - Colors Version - перевод текста песни на немецкий

Le hasard ou la chance - Colors Version - Sopicoперевод на немецкий




Le hasard ou la chance - Colors Version
Der Zufall oder das Glück - Colors Version
Enfoiré t'es pété tu cons grave, tu connais bien l'effet du bon sky
Verdammt, du bist besoffen, du nervst total, du kennst ja die Wirkung von gutem Whiskey
Si j'ai des jetons j'crache, Béné veut qu'on s'capte
Wenn ich Jetons habe, spucke ich, Béné will, dass wir uns treffen
Mon bébé veut qu'on s'capte
Mein Baby will, dass wir uns treffen
J'suis à Paris, situe l'fief
Ich bin in Paris, finde den Ort
Dojo volant si tu viens par ici, tu m'cherches
Fliegendes Dojo, wenn du hierher kommst, suchst du mich
À des années de tes plans
Jahrelang von deinen Plänen entfernt
Regarde-moi faire, j'vais pas parler, jeter d'l'encre
Sieh mir zu, ich werde nicht reden, Tinte verspritzen
J'pourrais l'cracher en toutes langues
Ich könnte es in allen Sprachen ausspucken
Olé, j'suis d'vant l'brasier en coupe-vent
Olé, ich bin vor dem Feuer in einer Windjacke
J'vais m'en aller en tournant en boucle dans tes oreilles comme Harley en doublant
Ich werde gehen, indem ich in deinen Ohren in Schleife drehe, wie Harley beim Überholen
Comme un grand j'ai c't'air
Wie ein Großer habe ich diese Ausstrahlung
On s'voit vingt-huit jours plus tard à Manchester
Wir sehen uns achtundzwanzig Tage später in Manchester
J'ai cuisiné un remède à lancer, j'teste
Ich habe ein Heilmittel gekocht, um es zu werfen, ich teste es
Comme un zombie, ton fiston va manger c'texte
Wie ein Zombie wird dein Sohn diesen Text essen
J'positive, parle de paix mais S/O les larmes et le pèze
Ich bin positiv, rede von Frieden, aber S/O die Tränen und das Geld
Flow dit-il? Paroles et codes Iblis
Flow sagst du? Worte und Codes Iblis
Young OG vole, igo j'ai armé le piège
Young OG fliegt, igo ich habe die Falle gestellt
Pas dopé, S.O. la force
Nicht gedopt, S.O. die Kraft
Meilleurs en physique, en flow et en technique
Besser in Physik, Flow und Technik
T'veux ma mort mais t'auras fuck
Du willst meinen Tod, aber du wirst Pech haben
Mi amor, mi corazón
Mi amor, mi corazón
Eh, tu f'rais mieux d'appuyer sur mute, babe, le son que t'écoutais à l'occase
Eh, du solltest besser auf Stumm schalten, Babe, den Sound, den du gelegentlich gehört hast
J'peux t'jurer qu'c'est vrai, ma loca
Ich kann dir schwören, dass es wahr ist, meine Süße
J'me suis penché, j'ai très mal au casque
Ich habe mich vorgebeugt, ich habe starke Kopfschmerzen
Leur musique est anti-productive
Ihre Musik ist kontraproduktiv
Donc faut qu'tu sois gentil, faut qu'tu kiffes
Also musst du nett sein, du musst es mögen
Moi, pour que j'sois gentil faut billets roses et jaunes
Ich, um nett zu sein, brauche ich rosa und gelbe Scheine
Te quiero c'est chaud
Te quiero, es ist heiß
Le hasard ou la chance: joyeuse rencontre avec ennemi cagoulé
Der Zufall oder das Glück: fröhliche Begegnung mit einem vermummten Feind
Tes problèmes te rattrapent, deux-trois raclis très sûres m'ont dit qu't'as boulette
Deine Probleme holen dich ein, zwei, drei sehr sichere Mädels haben mir gesagt, dass du Mist gebaut hast
Le hasard ou la chance: joyeuse rencontre avec ennemi cagoulé
Der Zufall oder das Glück: fröhliche Begegnung mit einem vermummten Feind
Tes problèmes te rattrapent, deux-trois raclis très sûres m'ont dit qu't'as boulette
Deine Probleme holen dich ein, zwei, drei sehr sichere Mädels haben mir gesagt, dass du Mist gebaut hast
T'es pas à la page, t'es pas à la page
Du bist nicht auf dem Laufenden, du bist nicht auf dem Laufenden
J'mets tes gars à la casse, j'mets tes gars à la casse
Ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz, ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz
T'es pas à la page, t'es pas à la page
Du bist nicht auf dem Laufenden, du bist nicht auf dem Laufenden
J'mets tes gars à la casse, j'mets tes gars à la casse
Ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz, ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz
J'ai pas bougé la tête, j'fais pas crari c'était auch
Ich habe meinen Kopf nicht bewegt, ich tue nicht so, als wäre es krass
J'vais m'offrir une jolie Ferrari GTO
Ich werde mir einen schönen Ferrari GTO kaufen
Noire capuche, vise au-dessus d'la vitre et t'es off
Schwarze Kapuze, ziele über das Fenster und du bist erledigt
Nan igo jure, c'est pas la ville qu'est très moche?
Nein, igo, schwörst du, ist es nicht die Stadt, die sehr hässlich ist?
J'vais fumer un double avant d'dead
Ich werde einen doppelten Joint rauchen, bevor ich sterbe
Viens pas m'péter les couilles, arrange-les
Komm mir nicht auf die Eier, bring sie in Ordnung
Mon fils aura toute ma tendresse
Mein Sohn wird meine ganze Zärtlichkeit haben
Jeune S.O. du roro sous la dent d'lait
Junger S.O. vom Gold unter dem Milchzahn
J'veux vie au calme, j'm'agite et pour ça j'fais pas du yoga
Ich will ein ruhiges Leben, ich bewege mich und dafür mache ich kein Yoga
Qui au quartier s'imaginerait qu'j'serais loin du vice en kilo cash ché-ca dans l'Clio 4?
Wer im Viertel hätte sich vorgestellt, dass ich weit weg vom Laster in Kilo Cash versteckt im Clio 4 sein würde?
Hey, j'ai la rage: prenez-la
Hey, ich habe die Wut: nimm sie
J'ai fait pousser la graine sans faire usage de mes larmes
Ich habe den Samen wachsen lassen, ohne meine Tränen zu benutzen
Ma grand-mère était femme de ménage
Meine Großmutter war eine Putzfrau
J'nettoierai pas même le sang
Ich werde nicht einmal das Blut reinigen
On va s'mettre à l'aise, amène le champ
Wir werden es uns gemütlich machen, bring den Champagner
Le respect se prend et le respect se déchire, j'vais tester ce défi
Respekt wird genommen und Respekt wird zerrissen, ich werde diese Herausforderung testen
Wow, j'fais d'la musique et du blé, t'es du-per
Wow, ich mache Musik und Geld, du bist erledigt
J'veux l'bras long à la portée du pèze
Ich will den langen Arm in Reichweite des Geldes
Checke-moi bien, pratiques Kansas City Shuffle, mes amis connaissent mon potentiel
Sieh mich gut an, übe den Kansas City Shuffle, meine Freunde kennen mein Potenzial
On parlera après, quand? Je sais pas
Wir reden später, wann? Ich weiß es nicht
J'sais qu'mon nouveau texte sent le C4
Ich weiß, dass mein neuer Text nach C4 riecht
J'veux faire un after au Madison
Ich will eine After-Party im Madison
Toujours bien accompagné quand ma G sonne
Immer gut begleitet, wenn mein Handy klingelt
Laisser des marques sur ma vie, vous faire échec et mat quand mon CD va ti-sor
Spuren in meinem Leben hinterlassen, euch Schachmatt setzen, wenn meine CD rauskommt
J'm'arrête pas, fuck le coup d'sifflet
Ich höre nicht auf, scheiß auf den Pfiff
J'suis ailleurs, j'suis rébave sur du Lil Uzi Vert
Ich bin woanders, ich bin abgedreht auf Lil Uzi Vert
J'veux toute la caisse et la vie sauve
Ich will die ganze Kasse und das Leben retten
Qu'son gros cul vienne agresser ma vision
Dass ihr fetter Arsch meine Vision angreift
Le hasard ou la chance: joyeuse rencontre avec ennemi cagoulé
Der Zufall oder das Glück: fröhliche Begegnung mit einem vermummten Feind
Tes problèmes te rattrapent, deux-trois raclis très sûres m'ont dit qu't'as boulette
Deine Probleme holen dich ein, zwei, drei sehr sichere Mädels haben mir gesagt, dass du Mist gebaut hast
Le hasard ou la chance: joyeuse rencontre avec ennemi cagoulé
Der Zufall oder das Glück: fröhliche Begegnung mit einem vermummten Feind
Tes problèmes te rattrapent, deux-trois raclis très sûres m'ont dit qu't'as boulette
Deine Probleme holen dich ein, zwei, drei sehr sichere Mädels haben mir gesagt, dass du Mist gebaut hast
T'es pas à la page, t'es pas à la page
Du bist nicht auf dem Laufenden, du bist nicht auf dem Laufenden
J'mets tes gars à la casse, j'mets tes gars à la casse
Ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz, ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz
T'es pas à la page, t'es pas à la page
Du bist nicht auf dem Laufenden, du bist nicht auf dem Laufenden
J'mets tes gars à la casse, j'mets tes gars à la casse
Ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz, ich schicke deine Jungs auf den Schrottplatz





Авторы: Sopico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.