Sopico - Outro - перевод текста песни на немецкий

Outro - Sopicoперевод на немецкий




Outro
Outro
Ouais, ouais
Ouais, ouais
Y'a le sept, y'a le cinq
Da ist die Sieben, da ist die Fünf
S.O, 1.8
S.O, 1.8
Mojo, Mojo
Mojo, Mojo
Pour certains, il n'y a plus qu'l'espoir
Für manche gibt es nur noch Hoffnung
C'est beau d'rêver, faut qu't'occupes l'espace
Es ist schön zu träumen, du musst den Raum einnehmen
Si t'es pas fat comme Big Pun ou Carlos dans la Benz'
Wenn du nicht fett bist wie Big Pun oder Carlos im Benz
Le soir, ça serait pas mal qu'ta pute reste calme
Wäre es abends nicht schlecht, wenn deine Schlampe ruhig bliebe
J'ai la raï dans le sang, viens on ride ensemble, ok
Ich habe Raï im Blut, komm, lass uns zusammen fahren, okay
Quand j'canarde comme Son Goten
Wenn ich schieße wie Son Goten
J'veux un palais d'ivoire, j'pourrais cramer dix gars
Ich will einen Elfenbeinpalast, ich könnte zehn Typen grillen
J'ai fait freezer en G'z up d'la chambre d'hôtel
Ich habe Freezer in G'z up vom Hotelzimmer aus gemacht
J'suis dans l'chalet du diable, j'parle pas, j'blague jamais
Ich bin in der Hütte des Teufels, ich rede nicht, ich scherze nie
Quand j'rentre au bercail, faut qu'j'fasse la zeille
Wenn ich nach Hause komme, muss ich abkassieren
Mais y'a pas d'cash ton problème, que j'me gratte la tête
Aber es gibt kein Bargeld, dein Problem, dass ich mir den Kopf kratze
Pour être au-dessus des shlags quand j'place ma merde
Um über den Pennern zu stehen, wenn ich meine Scheiße platziere
Dojo familia
Dojo Familia
Nos rappeurs ont tous les flows d'Gotham et d'Métropolis
Unsere Rapper haben alle Flows von Gotham und Metropolis
Demande à mes khos d'tout Paris, biatch
Frag meine Kumpels aus ganz Paris, Biatch
On vient déclasser vos flows, c'est die pour les gros tho-my
Wir kommen, um eure Flows zu deklassieren, es ist vorbei für die großen Dinger
Pas d'strass ni d'paillette, mamen
Kein Strass, kein Glitzer, Mamen
L'jeu s'fait baiser, y'a d'la haine dans l'poste
Das Spiel wird gefickt, es gibt Hass im Beitrag
Y'a des polos de luxe sur mes khotos de Bruxelles et d'Paris
Es gibt Luxus-Polos auf meinen Kumpels aus Brüssel und Paris
Y'a aussi des pelles dans l'coffre
Es gibt auch Schaufeln im Kofferraum
Ma city, mon bendo font d'moi c'que je serai demain
Meine Stadt, mein Viertel machen aus mir, was ich morgen sein werde
C'est tant mieux si tu m'aimes encore
Es ist umso besser, wenn du mich noch liebst
J'sais qu'la roue tourne mais qui joue vraiment?
Ich weiß, dass sich das Rad dreht, aber wer spielt wirklich?
Entre 2 flingues, j'prends les paris d'qui crève dans l'bloc
Zwischen zwei Knarren wette ich, wer im Block stirbt
Fast life, j'ai pas iep, ma belle
Fast Life, ich habe keine Füße, meine Schöne
J'peux l'répéter: que d'la haine dans le poste
Ich kann es wiederholen: nur Hass im Beitrag
Frelo, fais belek à moi c'est pareil
Alter, pass auf, bei mir ist es genauso
J'm'arrêtes pas même si j'saigne quand j'pose
Ich höre nicht auf, auch wenn ich blute, wenn ich pose
Dans la té-ci ça hassaf, mon équipe de pirates
In der City wird abgezockt, meine Piratencrew
Malfaisants et bons tant qu'ils prédisent un massacre
Bösartig und gut, solange sie ein Massaker vorhersagen
Restons chaud, quand c'est Bériz on attaque
Bleiben wir heiß, wenn es Bériz ist, greifen wir an
7.5, Dojo, 9.3, 18, faut qu'tu dégages d'ici
7.5, Dojo, 9.3, 18, du musst von hier verschwinden
Plus l'temps pour la fête s'ils veulent vraiment la guerre
Keine Zeit mehr zum Feiern, wenn sie wirklich Krieg wollen
J'peux la faire les yeux fermés en ayant la flemme
Ich kann es mit geschlossenen Augen tun, wenn ich faul bin
Les ennemis sont avides, pas de piston akhi
Die Feinde sind gierig, keine Vetternwirtschaft, Akhi
Biatch, biatch, sans pression ma bise, voilà du son magique
Biatch, Biatch, ohne Druck, meine Süße, hier ist magischer Sound
Flow, flammes, pas l'time mec
Flow, Flammen, keine Zeit, Mann
Programme parallèle
Paralleles Programm
Philly chargé, propane crame la zeb
Philly geladen, Propan verbrennt das Gras
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, Biatch, Biatch, Biatch, Biatch, Biatch
7.5, pas d'lacune laisse-moi
7.5, keine Lücke, lass mich
J'ai ton CV, j'crois qu'y a plus d'espoir
Ich habe deinen Lebenslauf, ich glaube, es gibt keine Hoffnung mehr
J'ai ma tête sur le vaisseau, le rap c'est pas si complexe
Ich habe meinen Kopf auf dem Schiff, Rap ist nicht so komplex
Mais pour percer y'a qu'une escale
Aber um durchzustarten, gibt es nur einen Zwischenstopp
J'ai d'l'amour à donner mais quand j'regarde à gauche
Ich habe Liebe zu geben, aber wenn ich nach links schaue
Près des vrais y'a des renards, d'la daube
In der Nähe der Echten gibt es Füchse, Mist
Des faux, y'a des vrais c'est trop gâté khey
Falsche, es gibt Echte, wo es zu verdorben ist, Kumpel
Sous des regards d'apôtres donc j'fais pleuvoir des rêves
Unter den Blicken von Aposteln, also lasse ich Träume regnen
Pendant qu'le soldat tire vers les cieux pour crier son désespoir
Während der Soldat in den Himmel schießt, um seine Verzweiflung herauszuschreien
Le temps passe, les hommes vers les dunes
Die Zeit vergeht, die Menschen zu den Dünen
Vieux gars d'la haute, le pouvoir est rentable
Alter Typ von oben, die Macht ist profitabel
Mais pas le pe-ra, beaucoup d'ces MCs ferment les yeux
Aber nicht der Rap, viele dieser MCs schließen die Augen
J'compte bien retourner l'rap comme j'compte faire mon oseille
Ich habe vor, den Rap umzudrehen, so wie ich vorhabe, mein Geld zu machen
J'ai mille flows et un cerveau, j'peux bien faire les deux
Ich habe tausend Flows und ein Gehirn, ich kann beides gut machen
Qui vivra verra donc pourquoi parler peu
Wer leben wird, wird sehen, also warum wenig reden
T'as compris la démarche, tu l'attrapes par les veuch, motherfucker
Du hast den Ansatz verstanden, du packst sie an den Haaren, motherfucker
N'aie pas de peine pour moi
Hab kein Mitleid mit mir
J'suis dans cette Benz' toute noire
Ich bin in diesem ganz schwarzen Benz
J'veux le milli, je te vis-ser, viens me teste pour voir
Ich will die Million, ich will dich versorgen, komm, teste mich, um zu sehen
Tu me vois passer en wheeling juste après l'coup d'nine
Du siehst mich im Wheelie fahren, gleich nach neun Uhr
Je ne rate jamais, que le rap ça mène
Ich verfehle nie, dass Rap dazu führt
A siffler du crack salé
Gesalzenes Crack zu pfeifen
Plus d'pitié pour les wacks, ça m'gène pas
Kein Mitleid mehr für die Penner, es stört mich nicht
D'tuer des carrières quand je lâche ça, man
Karrieren zu zerstören, wenn ich das raushaue, Mann
N'aie pas de peine pour moi
Hab kein Mitleid mit mir
J'suis dans cette Benz' toute noire
Ich bin in diesem ganz schwarzen Benz
J'veux le milli, je te vis-ser, viens me teste pour voir
Ich will die Million, ich will dich versorgen, komm, teste mich, um zu sehen
Tu me vois passer en wheeling juste après l'coup d'nine
Du siehst mich im Wheelie fahren, gleich nach neun Uhr
Je ne rate jamais, que le rap ça mène
Ich verfehle nie, dass Rap dazu führt
A siffler du crack salé
Gesalzenes Crack zu pfeifen
Plus d'pitié pour les wacks, ça m'gène pas
Kein Mitleid mehr für die Penner, es stört mich nicht
D'tuer des carrières quand je lâche ça, man
Karrieren zu zerstören, wenn ich das raushaue, Mann
Plus l'temps pour la fête s'ils veulent vraiment la guerre
Keine Zeit mehr zum Feiern, wenn sie wirklich Krieg wollen
J'peux la faire les yeux fermés en ayant la flemme
Ich kann es mit geschlossenen Augen tun, wenn ich faul bin
Les ennemis sont avides, pas de piston akhi
Die Feinde sind gierig, keine Vetternwirtschaft, Akhi
Biatch, biatch, sans pression ma bise, voilà du son magique
Biatch, Biatch, ohne Druck, meine Süße, hier ist magischer Sound
Flow, flammes, pas l'time mec
Flow, Flammen, keine Zeit, Mann
Programme parallèle
Paralleles Programm
Philly chargé, propane crame la zeb
Philly geladen, Propan verbrennt das Gras
Biatch, biatch, biatch, biatch, biatch, biatch
Biatch, Biatch, Biatch, Biatch, Biatch, Biatch





Авторы: Vargo Vargo

Sopico - Mojo
Альбом
Mojo
дата релиза
27-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.