Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unplugged #6: Kirby
Unplugged #6: Kirby
Dans
cette
vie
j'suis
toujours
en
avance
In
diesem
Leben
bin
ich
immer
einen
Schritt
voraus
Un
plan
Twister
avec
ta
baby
lova
Ein
Twister-Spiel
mit
deiner
Baby-Lova
Nos
rimes
peu
les
headshot
on
l'avoue
Unsere
Reime
treffen
sie,
Headshot,
das
geben
wir
zu
Dans
la
tempe
et
puis
elle
r'ssort
dans
la
bouche,
yeah
In
die
Schläfe
und
dann
kommt
es
aus
dem
Mund,
yeah
Tellement
loin
qu'faudrait
plisser
les
yeux
So
weit
weg,
dass
du
die
Augen
zusammenkneifen
müsstest
Tu
m'vois
pas
même
si
j'suis
sappé
clair
Du
siehst
mich
nicht,
auch
wenn
ich
hell
gekleidet
bin
Quand
t'as
mal,
personne
pour
ça
bébé
Wenn
du
Schmerzen
hast,
ist
niemand
für
dich
da,
Baby
Depuis
qu'j't'ai
dit
"Supprime",
que
ça
bégaye,
éh
Seit
ich
dir
gesagt
habe
"Löschen",
stottert
es,
eh
J'fais
des
moves
en
équipe
ou
en
solo
Ich
mache
Moves
im
Team
oder
solo
Pour
genkidama,
faut
du
monde
et
d'la
souplesse,
en
vrai
Für
Genkidama
braucht
man
Leute
und
Flexibilität,
wirklich
'Tortue
Génial
que
Sasuke
et
j'fais
qu'saigner
du
nez
Bin
wie
'Muten
Roshi'
und
Sasuke
und
blute
nur
aus
der
Nase
Elle
m'dit
"on
fait
ça
c'week-end",
oh
yeah
Sie
sagt
mir
"wir
machen
das
dieses
Wochenende",
oh
yeah
Bout
d'shit
dans
gros
bas
militaire,
fait
l'calcul
de
probabilité,
éh
Stück
Shit
in
großen
Militärstrümpfen,
berechne
die
Wahrscheinlichkeit,
eh
J'vois
ce
p'tit
des
étoiles
dans
les
yeux,
pourtant
j'lui
demande
trop
pas
d'm'imiter,
ouais
Ich
sehe
diesen
Kleinen
mit
Sternen
in
den
Augen,
aber
ich
bitte
ihn
nicht,
mich
nachzuahmen,
ja
Baby
j'mens
pas,
tu
trouves
pas
d'love
ici
Baby,
ich
lüge
nicht,
du
findest
hier
keine
Liebe
Personne
trouve
ça
ici
Niemand
findet
das
hier
Tout
l'monde
consomme
ici,
yeah
yeah
Jeder
konsumiert
hier,
yeah
yeah
Cette
ville
veut
ta
peau
Diese
Stadt
will
deine
Haut
On
t'dit
d'être
vif,
jeune
capo'
Man
sagt
dir,
sei
wachsam,
junger
Capo
J't'assure
j'vais
sé-po
pieds
sur
terre,
pas
sur
les
épaules,
yeah
Ich
versichere
dir,
ich
stehe
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
nicht
auf
den
Schultern,
yeah
Trace
dans
l'cœur,
bitch
Spur
im
Herzen,
Bitch
Boy
t'inspire
et
t'crache
comme
Kirby,
yeah
Junge,
inspiriere
dich
und
spuck
wie
Kirby,
yeah
J'roule
un
doobie
dans
l'center
ville
Ich
rolle
einen
Joint
in
der
Innenstadt
J'fais
des
loopings
devant
l'deur-vi,
ouais
Ich
mache
Loopings
vor
der
Tür,
ja
Des
pièges,
des
bosses,
des
coups
durs
Fallen,
Unebenheiten,
harte
Schläge
J'suis
fier
d'mes
proches,
d'mes
coutumes
Ich
bin
stolz
auf
meine
Lieben,
meine
Gewohnheiten
Mes
frères,
mes
potes
c'est
tout
vu
Meine
Brüder,
meine
Freunde,
das
ist
klar
Ils
disent
que
c'gosse
est
foutu
Sie
sagen,
dieser
Junge
ist
verrückt
C'gamin
danse
dans
la
fosse
Dieser
Junge
tanzt
im
Moshpit
Jeune
S.O.
job
for
donne
la
dose,
yeah
Junger
S.O.
Job,
gibt
die
Dosis,
yeah
Immense
nuage
de
fumée
noire
Riesige
schwarze
Rauchwolke
Rien
n't'empêche
de
pull-up,
j'te
parle
depuis
l'étoile
Nichts
hält
dich
davon
ab,
hochzuziehen,
ich
spreche
zu
dir
vom
Stern
aus
J'ai
mis
l'mode
Serizawa,
meurtres
en
série,
salam
Ich
habe
den
Serizawa-Modus
aktiviert,
Serienmorde,
salam
Dès
qu'j'arrive,
j'suis
dans
chérie,
ça
wine
Sobald
ich
ankomme,
bin
ich
in
Chérie,
es
wird
gewinet
Querida,
j'parle
F.R
ou
VOST
Querida,
ich
spreche
F.R
oder
VOST
Querida,
j'sais
qu'l'argent
guérit
pas,
no
escape
Querida,
ich
weiß,
dass
Geld
nicht
heilt,
kein
Entkommen
S.O.
dans
un
plan
délit
d'tarif
S.O.
in
einem
Plan,
Delikt
der
Tarife
J'suis
entre
deux
missiles,
entre
la
France
et
l'Italie,
les
mecs
Ich
bin
zwischen
zwei
Raketen,
zwischen
Frankreich
und
Italien,
Leute
7.5
vaisseau,
dojo
famille,
yeah
yeah
7.5
Raumschiff,
Dojo-Familie,
yeah
yeah
J'ai
vu
l'médecin
ber-tom,
j'vais
vivre
trois
millénaires
Ich
habe
den
Arzt
gesehen,
ich
werde
dreitausend
Jahre
leben
Rolex
à
té-cô,
j'veux
la
'Rrari
mais
même
Rolex
daneben,
ich
will
den
'Rrari,
aber
selbst
Si
ton
ex
a
pé-pom,
j'vais
pas
crari
l'aimer
Wenn
dein
Ex
geblasen
hat,
werde
ich
nicht
glauben,
sie
zu
lieben
J'vais
l'faire
sans
les
gants,
laissez
mes
empreintes
Ich
werde
es
ohne
Handschuhe
tun,
meine
Fingerabdrücke
hinterlassen
Fuck
baissez
les
enceintes,
fuck
ça
Scheiß
drauf,
dreht
die
Lautsprecher
runter,
scheiß
drauf
J'suis
présent,
j'déclenche
mais
j'vous
laisse
en
chien,
fuck
Ich
bin
da,
ich
löse
aus,
aber
ich
lasse
euch
im
Stich,
scheiß
drauf
Mon
côté
c'est
bav',
comment
d'votre
side?
Meine
Seite
ist
gesprächig,
wie
ist
eure
Seite?
Baby
j'mens
pas,
tu
trouves
pas
d'love
ici
Baby,
ich
lüge
nicht,
du
findest
hier
keine
Liebe
Personne
trouve
ça
ici
Niemand
findet
das
hier
Tout
l'monde
consomme
ici,
yeah
yeah
Jeder
konsumiert
hier,
yeah
yeah
Cette
ville
veut
ta
peau
Diese
Stadt
will
deine
Haut
On
t'dit
d'être
vif,
jeune
capo'
Man
sagt
dir,
sei
wachsam,
junger
Capo
J't'assure
j'vais
sé-po
pieds
sur
terre,
pas
sur
les
épaules,
yeah
Ich
versichere
dir,
ich
stehe
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
nicht
auf
den
Schultern,
yeah
Baby
j'mens
pas,
tu
trouves
pas
d'love
ici
Baby,
ich
lüge
nicht,
du
findest
hier
keine
Liebe
Personne
trouve
ça
ici
Niemand
findet
das
hier
Tout
l'monde
consomme
ici,
yeah
yeah
Jeder
konsumiert
hier,
yeah
yeah
Cette
ville
veut
ta
peau
Diese
Stadt
will
deine
Haut
On
t'dit
d'être
vif,
jeune
capo'
Man
sagt
dir,
sei
wachsam,
junger
Capo
J't'assure
j'vais
sé-po
pieds
sur
terre,
pas
sur
les
épaules,
yeah
Ich
versichere
dir,
ich
stehe
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
nicht
auf
den
Schultern,
yeah
Trace
dans
l'cœur,
bitch
Spur
im
Herzen,
Bitch
Boy
t'inspire
et
t'crache
comme
Kirby,
yeah
Junge,
inspiriere
dich
und
spuck
wie
Kirby,
yeah
J'roule
un
doobie
dans
l'center
ville
Ich
rolle
einen
Joint
in
der
Innenstadt
J'fais
des
loopings
devant
l'deur-vi,
ouais
Ich
mache
Loopings
vor
der
Tür,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sopico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.