Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrière
les
murs
de
ta
chambre,
la
ville
nous
engueule
Hinter
den
Wänden
deines
Zimmers,
schreit
uns
die
Stadt
an
Plus
tard,
tu
jetteras
ta
cigarette
Später
wirst
du
deine
Zigarette
wegwerfen
Et
refermeras
la
fenêtre
sur
leur
monde
pour
nous
laisser
seuls
Und
das
Fenster
zu
ihrer
Welt
schließen,
um
uns
allein
zu
lassen
Sur
ton
lit,
on
flotte
comme
des
marins
qui
vont
nulle
part
Auf
deinem
Bett
treiben
wir
wie
Matrosen,
die
nirgendwohin
fahren
En
excursion
tous
les
deux
sur
Gibraltar
Zu
zweit
auf
Exkursion
auf
Gibraltar
J'coule
dans
tes
histoires
et
j'ai
pas
fermé
l'oeil
Ich
versinke
in
deinen
Geschichten
und
habe
kein
Auge
zugetan
On
luttera
comme
il
faut
Wir
werden
kämpfen,
wie
es
sich
gehört
Avant
d'se
faire
engloutir
un
jour
ou
l'autre,
bien
assez
tôt
Bevor
wir
früher
oder
später
untergehen,
früh
genug
Parce
qu'on
est
pas
immortels
Weil
wir
nicht
unsterblich
sind
Parce
qu'on
est
rien
qu'des
Hommes,
rien
qu'des
amants
Weil
wir
nur
Menschen
sind,
nur
Liebende
Rien
qu'des
enfants
dans
un
trop
p'tit
corps
Nur
Kinder
in
einem
zu
kleinen
Körper
Dans
un
lit
trop
grand
In
einem
zu
großen
Bett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anagate
Альбом
Nuages
дата релиза
14-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.