Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Inexperienced Spiral Traveller II
Неопытный Спиральный Путник II
Alles
ist
nur
Illusion
und
von
mir
erschaffen,
Всё
есть
лишь
иллюзия,
и
мной
сотворено,
Doch
ich
vermag
ihr
nicht
zu
entflieh'n,
Но
я
не
могу
от
неё
убежать,
Bin
in
meinem
eigenen
Trugbild
gefangen,
В
своём
собственном
мираже
я
пленена,
Und
meine
armen
Augen
erkennen
kein
Ziel.
И
мои
бедные
глаза
не
видят
цели.
Die
Antwort
kann
niemals
im
Aussen
sein,
Ответ
не
может
быть
снаружи,
Sie
liegt
stets
im
Innern,
schl¤ft
tief
in
mir
drin,
Он
всегда
внутри,
спит
глубоко
во
мне,
Doch
welches
Auge
schaut
hinein,
Но
какой
глаз
заглянет
внутрь,
Ich
brauche
ein
neues
Auge,
Мне
нужен
новый
глаз,
Einen
neuen
Sinn.
Новое
чувство.
Die
Zeit
ist
wie
ein
Ort
und
Gleichsam
ein
Zustand,
Время
подобно
месту
и
одновременно
состоянию,
Und
ich
bin
darin,
denn
ich
bin
ihr
Quell,
И
я
в
нём,
ибо
я
его
источник,
Gefangen
in
meiner
eigenen
Schæpfung,
Заперта
в
своём
собственном
творении,
Auf
der
verzweifelten
Suche
nach
meinem
wahren
Selbst...
В
отчаянном
поиске
моего
истинного
"я"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anna-varney cantodea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.