Soprano - Allez tous vous faire… - перевод текста песни на немецкий

Allez tous vous faire… - Sopranoперевод на немецкий




Allez tous vous faire…
Geht alle und lasst euch…
Encore les mêmes morts, les mêmes guerres
Immer noch die gleichen Toten, die gleichen Kriege
Les mêmes raisons pour la faire
Die gleichen Gründe, sie zu führen
Les mêmes qui subissent la loi du plus fort
Die gleichen, die das Gesetz des Stärkeren erleiden
Combien d'enfants militaires?
Wie viele Kindersoldaten?
Combien chassés de leur terre?
Wie viele aus ihrem Land vertrieben?
Face à Goliath, comment rester fort?
Wie kann man angesichts von Goliath stark bleiben?
Impitoyable est l'Homme pour le pouvoir
Der Mensch ist unbarmherzig, wenn es um Macht geht
Avec du sang sur les mains, ils nous sourient tous à la télé
Mit Blut an den Händen lächeln sie uns alle im Fernsehen an
J'vois la haine partout, c'toujours la même histoire
Ich sehe überall Hass, es ist immer die gleiche Geschichte
Mon cœur est fatigué
Mein Herz ist müde
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Encore des débats vestimentaires
Immer noch Debatten über Kleidung
Des idées identitaires
Identitäre Ideen
Les mêmes pistons judiciaires pour les porcs
Die gleichen Seilschaften in der Justiz für die Schweine
Chacun sa viande, son assiette
Jeder sein Fleisch, seinen Teller
La violence près des poussettes
Gewalt in der Nähe von Kinderwagen
La parano du complot à chaque pas
Die Paranoia der Verschwörung auf Schritt und Tritt
Impitoyable est le monde nous vivons
Unbarmherzig ist die Welt, in der wir leben
Même sheitan est dépassé par notre manque d'humanité
Selbst der Teufel ist überfordert von unserem Mangel an Menschlichkeit
J'vois d'la haine partout, toujours autant de divisions
Ich sehe überall Hass, immer noch so viele Spaltungen
Ma tête est fatiguée
Mein Kopf ist müde
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Hé-hé
Hé-hé
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Hé-hé
Hé-hé
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Hé-hé
Hé-hé
Allez tous vous faire aimer
Geht alle und lasst euch lieben
Hé-hé
Hé-hé
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love (allez tous vous faire aimer)
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe (Geht alle und lasst euch lieben)
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love (allez tous vous faire aimer)
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe (Geht alle und lasst euch lieben)
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love (allez tous vous faire aimer)
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe (Geht alle und lasst euch lieben)
I want your love, love, love
Ich will deine Liebe, Liebe, Liebe
I need your love, love, love (allez tous vous faire aimer)
Ich brauche deine Liebe, Liebe, Liebe (Geht alle und lasst euch lieben)
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe
Give me your love, love, love
Gib mir deine Liebe, Liebe, Liebe





Авторы: Benette Séraphin Koffi, Jean Baptiste Gnakouri, Yannick Zadi Seri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.