Yeah, ich habe das Spiel schon vor langer Zeit beendet
J'ai vu ce qu'ils feront dans bien longtemps
Ich habe gesehen, was sie in ferner Zukunft tun werden
Mais j'l'ai toujours pas fait, mon temps
Aber ich habe meine Zeit immer noch nicht genutzt
Car je vise le Champ-de-Mars avant mes 50 ans
Denn ich visiere das Champ-de-Mars vor meinem 50. Geburtstag an
Populaire comme l'est Yves Montant
So beliebt wie Yves Montand
Légendaire dans le rap ou bien dans le chant
Legendär im Rap oder im Gesang
J'me fous de vos avis sur mon artistique
Eure Meinungen zu meiner Kunst sind mir egal
Je choisis mes combats comme le fait l'OTAN
Ich wähle meine Kämpfe, wie es die NATO tut
Sur le terrain depuis mes 18 ans
Auf dem Feld seit ich 18 bin
Toujours là, toujours pas fait de mi-temps
Immer noch da, immer noch keine Teilzeit
Le flow d'une Beretta comme les mecs de Berre-l'Étang
Der Flow einer Beretta, wie die Jungs aus Berre-l'Étang
J'ai libéré tant de rage dans mes couplets
Ich habe so viel Wut in meinen Strophen freigelassen
Tant de rage, j'peux pas me louper, j'ai tant de toupet
So viel Wut, ich darf nicht versagen, ich habe so viel Schneid
Voilà pourquoi tu mets des aiguilles sur ma poupée, je peux pas douter
Deshalb steckst du Nadeln in meine Puppe, ich darf nicht zweifeln
J'ai sur les épaules une famille qui m'a honoré de sa confiance
Ich trage auf meinen Schultern eine Familie, die mich mit ihrem Vertrauen geehrt hat
Ils sont mes plus belles récompenses
Sie sind meine schönsten Belohnungen
Loin de ce game au Dé pipé, je suis venu rapper
Weit weg von diesem manipulierten Spiel, bin ich gekommen, um zu rappen
Les peines et les douleurs de mon adolescence, oui, j'suis venu m'émanciper
Die Leiden und Schmerzen meiner Jugend, ja, ich bin gekommen, um mich zu emanzipieren
De cette putain d'époque ou la violence fait des audiences à TPMP
Von dieser verdammten Zeit, in der Gewalt bei TPMP Einschaltquoten bringt
Oui, j'ai tout fait pour ne pas sombrer dans la folie
Ja, ich habe alles getan, um nicht dem Wahnsinn zu verfallen
Oui, j'ai sur les mains le sang de ma mélancolie
Ja, ich habe das Blut meiner Melancholie an meinen Händen
Merci maman de m'avoir appris comment être solide
Danke Mama, dass du mir beigebracht hast, wie man stark ist
De m'avoir appris à gérer la colère de mon côté Broly
Dass du mir beigebracht hast, mit der Wut meiner Broly-Seite umzugehen
La vie c'est pas joli va voir en Asie, ces musulmans pris à parti
Das Leben ist nicht schön, sieh es dir in Asien an, diese Muslime, die angegriffen werden
Toutes ces colonies, Palestine, Mali
All diese Kolonien, Palästina, Mali
Tous ces écoliers morts aux États-Unis
All diese toten Schüler in den Vereinigten Staaten
On cherche les Charlie depuis les Kouachi
Wir suchen die Charlies seit den Kouachis
Trop de barbarie Samuel Paty
Zu viel Barbarei, Samuel Paty
La police qui tire sur des peaux couleur nuit
Die Polizei, die auf Menschen mit dunkler Hautfarbe schießt
Les partis extrêmes ne sont plus des nazis
Die extremistischen Parteien sind keine Nazis mehr
Va le dire à la mère d'Ibrahim Aline
Sag das der Mutter von Ibrahim Aline
Une Sirène métisse et Twitter en folie
Eine gemischtrassige Meerjungfrau und Twitter dreht durch
Des mandats africains qui dure des décennies
Afrikanische Mandate, die Jahrzehnte dauern
L'écologie qu'ils gèrent avec hypocrisie
Die Ökologie, die sie mit Heuchelei managen
Le covid pas fini, le conflit chez Poutine
Covid ist nicht vorbei, der Konflikt bei Putin
Le souffle me manque pour te dire comment va le monde
Mir fehlt der Atem, um dir zu sagen, wie es der Welt geht
Voilà, dans quel état d'esprit, j'écris mon futur album (mon futur album)
Das ist der Geisteszustand, in dem ich mein zukünftiges Album schreibe (mein zukünftiges Album)
À l'infini (à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini)
Bis zur Unendlichkeit (bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit, bis zur Unendlichkeit)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.