Текст и перевод песни Soprano - Justine & Abdelkrim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justine & Abdelkrim
Жюстин и Абделькрим
Oh
Abdelkrim
(quoi?)
О,
Жюстин
(что?)
Le
Dj
a
dit
qu'il
y
a
le
slow
maintenant
(et
alors?)
Диджей
сказал,
что
сейчас
медленный
танец
(и
что?)
Bah
elle
est
là
ta
Justine,
vas-y
Ну
вот
же
она,
твоя
Жюстин,
иди
давай
Oh
ça
va,
t'fais
pas
choper,
elle
est
juste
là
Да
ладно,
не
паникуй,
она
же
тут
Ça
va,
tu
nous
casses
la
tête
avec
elle,
tous
les
jours,
vas-y
maintenant
(ça
va,
ça
va,
ça
va,
ok
j'y
vais)
Хватит
нам
про
неё
голову
морочить
каждый
день,
иди
уже
(ладно,
ладно,
ладно,
иду)
Eh
Justine?
(Oui,
Abdelkrikri
d'amour?)
Эй,
Жюстин?
(Да,
Абделькрикри,
любовь
моя?)
Euh
tu
sais
que
Э-э,
знаешь…
J'suis
pas
le
gendre
idéal,
pas
trop
romantique
Я
не
идеальный
зять,
не
очень-то
романтичный
Mon
côté
sentimental
manque
de
pratique
Моей
сентиментальности
не
хватает
практики
Là
d'où
je
viens
on
se
cache
derrière
des
armures
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Там,
откуда
я
родом,
мы
прячемся
за
бронёй
(ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Je
peux
paraître
un
peu
froid,
un
peu
trop
rigide
Я
могу
показаться
немного
холодным,
слишком
строгим
On
se
trompe
souvent
sur
moi,
j'suis
plutôt
timide
Обо
мне
часто
ошибаются,
я
довольно
застенчивый
Là
d'où
je
viens,
on
se
cache
derrière
des
blessures
Там,
откуда
я
родом,
мы
прячемся
за
своими
ранами
Mais
quand
t'es
tout
près
de
moi
(tout
près
de
moi)
Но
когда
ты
рядом
со
мной
(рядом
со
мной)
J'ressens
ce
je
ne
sais
quoi
(je
ne
sais
quoi)
Я
чувствую
что-то
неописуемое
(что-то
неописуемое)
Tes
yeux
posés
sur
moi
(posés
sur
moi)
Твои
глаза,
устремлённые
на
меня
(устремлённые
на
меня)
Me
mettent
dans
tous
mes
états
(me
mettent
dans
tous
mes
états)
Сводят
меня
с
ума
(сводят
меня
с
ума)
Je
ferai
n'importe
quoi
pour
que
tu
me
voies
Я
сделаю
всё,
чтобы
ты
увидела
во
мне
Comme
celui
qui
pourra
faire
de
toi
la
reine
du
bal,
ouais
Того,
кто
сможет
сделать
тебя
королевой
бала,
да
C'qu'on
pense
de
moi,
mets
y
une
croix
На
то,
что
думают
обо
мне,
поставь
крест
Et
laisse-moi
И
позволь
мне
Avoir
un
slow
avec
toi
(toi,
toi,
toi)
Потанцевать
с
тобой
медленный
танец
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой)
Ton
père
n'aime
pas
mes
survêt',
mes
fréquentations
Твой
отец
не
любит
мои
спортивки,
моих
друзей
Ni
mon
sens
des
affaires,
tombé
du
camion,
ouais
И
мою
деловую
хватку,
"упавшую
с
грузовика",
да
Là
d'où
je
viens
on
se
débrouille
tous
comme
on
peut
(eh,
eh,
eh)
Там,
откуда
я
родом,
мы
все
выкручиваемся
как
можем
(э-э-э)
Eh,
eh,
eh,
ta
mère
n'aime
pas
mes
manières,
ma
façon
de
marcher
Э-э-э,
твоей
матери
не
нравятся
мои
манеры,
моя
походка
Déteste
mes
"yo"
et
mes
"wesh",
mes
fautes
de
français,
ouais
Терпеть
не
может
мои
"йо"
и
"уош",
мои
ошибки
в
русском,
да
Là
d'où
je
viens,
dis
lui
qu'on
s'exprime
comme
on
veut
(et
ouais)
Там,
откуда
я
родом,
скажи
ей,
что
мы
выражаемся
как
хотим
(вот
именно)
Mais
quand
t'es
tout
près
de
moi
(tout
près
de
moi)
Но
когда
ты
рядом
со
мной
(рядом
со
мной)
J'ressens
ce
je
ne
sais
quoi
(je
ne
sais
quoi)
Я
чувствую
что-то
неописуемое
(что-то
неописуемое)
Tes
yeux
posés
sur
moi
(posés
sur
moi)
Твои
глаза,
устремлённые
на
меня
(устремлённые
на
меня)
Me
mettent
dans
tous
mes
états
(me
mettent
dans
tous
mes
états)
Сводят
меня
с
ума
(сводят
меня
с
ума)
Je
ferai
n'importe
quoi
pour
que
tu
me
voies
Я
сделаю
всё,
чтобы
ты
увидела
во
мне
Comme
celui
qui
pourra
faire
de
toi
la
reine
du
bal,
oui
Того,
кто
сможет
сделать
тебя
королевой
бала,
да
C'qu'on
pense
de
moi,
mets
y
une
croix
На
то,
что
думают
обо
мне,
поставь
крест
Et
laisse-moi
И
позволь
мне
Avoir
un
slow
avec
toi
(toi,
toi,
toi)
Потанцевать
с
тобой
медленный
танец
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой)
Oh,
oh,
oh
(avoir
un
slow
avec
toi)
О-о-о
(потанцевать
с
тобой
медленный
танец)
Oh,
oh,
oh
(avoir
un
slow
avec
toi)
О-о-о
(потанцевать
с
тобой
медленный
танец)
Oh,
oh,
oh
(avoir
un
slow
avec
toi)
О-о-о
(потанцевать
с
тобой
медленный
танец)
Oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о,
о-о
Avoir
un
slow
avec
toi
(toi,
toi,
toi)
Потанцевать
с
тобой
медленный
танец
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djaresma, Soprano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.