Soprano - Paranoïa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soprano - Paranoïa




Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le
Мне говорят, что я люблю доказывает мне
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le
Мне говорят, что я люблю доказывает мне
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le
Мне говорят, что я люблю доказывает мне
Avant de dire je t'aime (hey)
Прежде чем ты скажешь, что я люблю тебя (Эй)
Ça tourne en boucle à la radio
Он крутится по радио.
Que des amours paradisiaques
Только райская любовь
Viens faire un tour dans le bario
Приезжай на экскурсию в Барио
Chez nous l'amour est...
У нас любовь есть...
Paranoïa-ïa-ïaque
Паранойя-паранойя-паранойя
Paranoïa-ïa-ïaque
Паранойя-паранойя-паранойя
Paranoïa-ïa-ïaque
Паранойя-паранойя-паранойя
Paranoïa-ïa-ïaque
Паранойя-паранойя-паранойя
Environnement social dans le K.O.
Социальная среда в К. О.
Ça met des pare-balle avant l'anneau
Это ставит пуленепробиваемые щитки перед кольцом
Chez nous "je t'aime" s'dit pas avec des mots
У нас дома люблю тебя" не говорят словами
Faut beaucoup plus pour que le cœur ouvre ses portes
Требуется гораздо больше, чтобы сердце открыло свои двери
Et qu'il t'accepte comme résident
И пусть он примет тебя как резидента
Monter sa garde, quitter les cordes
Встать на страже, покинуть веревки
Car l'amour boxe sans les gants
Потому что любовь боксирует без перчаток
(Hey)
(Привет)
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de dire je t'aime
Прежде чем ты скажешь, что я люблю тебя
Ça tourne en boucle à la radio
Он крутится по радио.
Que des amours paradisiaques
Только райская любовь
Viens faire un tour dans le bario
Приезжай на экскурсию в Барио
Chez nous l'amour est...
У нас любовь есть...
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя (параноик)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя (параноик)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя (параноик)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя (параноик)
Génération mal-aimée
Нелюбимое поколение
Génération mal est née
Родилось злое поколение
Ne viens pas nous allumer
Не подходи и не зажигай нас.
On n'sait pas trop caliner
Мы не знаем, как себя вести.
Y'a embrouilles mais pas les mêmes
Есть путаница, но не та же самая
Y'a les condés haut les mains
Там Конде с поднятыми руками
Trop d'amour pour la mondé
Слишком много любви к миру
Gucci, Louis Vui', Balmain
Гуччи, Луи Вуи, Бальмен
La jeunesse est abîmée
Молодость испорчена
Mes sangs se sont décimés
Моя кровь истреблена.
À la gloire de la fumée, à la gloire de la fumée
Во славу дыма, во славу дыма
Les daronnes sont dépitées, les darons sont des buteurs
Дароны находятся в угнетенном состоянии, дароны-бомбардиры
On a le cœur abîmé
У нас разбито сердце.
On a le cœur abîmé
У нас разбито сердце.
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de m'dire je t'aime prouve-moi le (prouve-moi le)
Прежде чем ты скажешь мне, что я люблю тебя, докажи мне это (докажи мне это)
Avant de dire je t'aime
Прежде чем ты скажешь, что я люблю тебя
Ça tourne en boucle à la radio
Он крутится по радио.
Que des amours paradisiaques
Только райская любовь
Viens faire un tour dans le bario
Приезжай на экскурсию в Барио
Chez nous l'amour est...
Chez nous l'Amour est...
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя-паранойя (paranoiaque)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя - паранойя (паранойя)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя-паранойя (паранойя)
Paranoïa-ïa-ïaque (paranoïaque)
Паранойя-паранойя-паранойя (paranoiaque)
Prouve-moi le
Prouve-moi le
Prouve-moi le
Prouve-moi le
Prouve-moi le
Prouve-moi le





Авторы: Said M Roumbaba, Philippe Tristan Fragione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.