Soprano - One Love (feat. Lary) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soprano - One Love (feat. Lary)




One Love (feat. Lary)
One Love (feat. Lary)
DJ Mej
DJ Mej
Effrite ce que tu veux
Say what you want
Ce soir je vais leur parler de De mon One Love, Kamarade!
Tonight, I'm gonna tell them about my One Love, comrade!
Je me rappelle la première fois que je l'ai rencontré
I remember the first time I met her
Elle était dans les bras d'un certain Jackson
She was in the arms of a certain Jackson
Elle faisait danser des zombies et allumait le sol
She made zombies dance and lit up the floor
C'était l'époque sur les ondes y'avait que son côté rock
It was the time when only her rock side was on the airwaves
Moi dans ma chambre je passai mon temps à danser le
In my room, I spent my time dancing the
moonwalk
moonwalk
Chez moi on se prennait pour les
At home, we pretended to be the
Jackson Five
Jackson Five
Pour moi elle etait pas d'ici comme
To me, she wasn't from here, like
E.T. et Alf
E.T. and Alf
Sous le charme de son côté Black Américain
Under the spell of her Black American side
Encore plus quand j'ai vu le côté Jamaïcain
Even more so when I saw her Jamaican side
Je la voyais pleurer dans les bras d'
I saw her cry in the arms of
un certain Bob
a certain Bob
Elle était rasta et ne chantait que le Love
She was a Rasta and only sang about Love
Elle parlait du monde, elle parlait des pauvres
She talked about the world, she talked about the poor
Ses messages ont donnés naissance à ma colombe
Her messages gave birth to my dove
Elle faisait de la poésie dans l'héxagone
She made poetry in the hexagon
Jean-Jacques Golman disait d'elle, Qu'elle était bonne
Jean-Jacques Goldman said she was good
On disait aussi qu'elle adoucissait les moeurs
They also said she softened morals
J'ai pris une feuille en esperant avoir, mon premier flirt
I took a sheet hoping to have my first flirtation
Je me suis promis qu'un jour je lui ferais des gosses
I promised myself that one day I would have children with her
Promesse tenue, Quand j'ai rencontré son côté Hip-Hop
Promise kept, when I met her Hip-Hop side
Elle m'a donné la voix
She gave me the voice
Celle qui s'impose à moi
The one that compels me
Mon Hip-Hop, mon royaume, mon home sweet home
My Hip-Hop, my kingdom, my home sweet home
Il falait m'interner après les freestyle de
I should have been locked up after the freestyles of
Time Bomb
Time Bomb
A cause de deux petits, je mettais mes baggys à l'envers
Because of two little ones, I wore my baggies inside out
Grâce à deux grands je n'avais plus peur de crier "N*que Ta Mère"
Thanks to two big ones, I was no longer afraid to shout "F*ck Your Mother"
métèques et Mat
wogs and Matt
son diplômés à
Where are their diplomas from
l'école du micro d'argent
the school of the silver microphone
On traînait à trente comme le Hood de ODP
We hung out in groups of thirty like the ODP Hood
On rêvait queens grâce à C.N.N &. M.O.B.B
We dreamed of Queens thanks to C.N.N & M.O.B.B
On croyait que Lacoste était riche grâce à
We thought Lacoste was rich thanks to
Lino
Lino
On était tous les enfants seuls de Puccino
We were all Puccino's lonely children
2Pac et Biggie
2Pac and Biggie
Le débit de mon Corbeau
The flow of my Raven
Bone Thugs-N-Garmony
Bone Thugs-N-Harmony
J'avais la furie et la foi de la F.F
I had the fury and faith of the F.F
J'étais Mafia K'1 Fry quand Kary parlait de L.A.S
I was Mafia K'1 Fry when Kary talked about L.A.S
Grâce à Dre j'ai découvert snoop et Slim shady
Thanks to Dre I discovered Snoop and Slim Shady
J'étais fou quand Nas à rejoint la scène Jay-Z
I was crazy when Nas joined the Jay-Z scene
J'ai des frissons quand je te parle de cette époque
I get chills when I talk to you about that time
Sens-tu mon coeur qui bat quand je te parle de Hip-Hop hein!
Can you feel my heart beat when I talk to you about Hip-Hop huh!
Elle m'a donné la voix
She gave me the voice
Celle qui s'impose à moi
The one that compels me





Авторы: boussad badji, edwyn mac lennan, soprano

Soprano - La Colombe et le Corbeau
Альбом
La Colombe et le Corbeau
дата релиза
18-03-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.