Текст и перевод песни Soprano feat. Black Renega - Ferme les yeux et imagine-toi
: ()Ca
n'arrive
qu'aux
autres
on
ne
réalise
pas
tant
que
ça
ne
nous
: ()
Это
происходит
только
с
другими,
мы
не
понимаем,
пока
это
не
мы
On
sait
trés
bien
ce
qui
s'passe
ailleur
mais
on
ose
se
plaindre.
Мы
прекрасно
знаем,
что
происходит,
но
смеем
жаловаться.
Relativise
ferme
les
yeux
imagine
toi,
tu
verras
comme
ta
vie
et
belle
Релятивиз
закрой
глаза
представь
себя,
ты
увидишь,
как
твоя
жизнь
и
прекрасна
()Ferme
tes
yeux
et
imagine
ta
vie
dans
ces
pays
()
Закрой
глаза
и
представь
свою
жизнь
в
этих
странах
Où
les
hommes
politiques
sont
en
tréhi,
où
le
dollard
civilise
avec
des
canons
Где
политики
в
трехи,
где
Доллард
цивилизовывает
с
пушками
Où
on
peu
mourir
d'une
simple
fièvre,
où
les
épidémies
se
promènent
sans
lèsse.
Где
можно
умереть
от
простой
лихорадки,
где
эпидемии
ходят
без
устали.
Crois
tu
vraiment
tenir
sous
la
canicule
de
ces
pays
où
pendant
deux
mois
tu
bronze
Верь,
что
ты
действительно
стоишь
под
жарой
этих
стран,
где
в
течение
двух
месяцев
ты
бронза
eux
toutes
l'année
ils
brûlent.
Они
каждый
год
горят.
Imagine
ta
vie
sans
eau
potable,
une
douche
les
jours
de
pluie
pas
de
bouffe
mis
Представьте
себе
свою
жизнь
без
питьевой
воды,
Душ
в
дождливые
дни
нет
еды
положить
Imagine
toi
dans
un
hôpital
avec
une
maladie
incurrable,
une
maladie
que
te
juge
Представь
себя
в
больнице
с
болезнью,
которую
ты
судишь
Imagine
toi
enfermé
comme
natacha
kampouche,
où
brûlé
comme
mama
Galledou
dans
l'bus.
Представь
себя
запертой,
как
Наташа
Кампуш,
где
сгорела,
как
мама
Галледу
в
автобусе.
ouvre
les
yeux
maintenant
et
avant
d'insulter
la
vie
réfléchit
dorénavant.
Открой
глаза
сейчас
и
перед
оскорблением
жизни
подумай
отныне.
:()Ca
n'arrive
qu'aux
autres
on
ne
réalise
pas
tant
que
ça
ne
nous
touche
: ()
Это
происходит
только
с
другими,
мы
не
понимаем,
пока
это
касается
нас
On
sait
trés
bien
ce
qui
s'passe
ailleur
mais
on
ose
se
plaindre.
Мы
прекрасно
знаем,
что
происходит,
но
смеем
жаловаться.
Relativise
ferme
les
yeux
imagine
toi,
tu
verras
comme
ta
vie
et
belle
Релятивиз
закрой
глаза
представь
себя,
ты
увидишь,
как
твоя
жизнь
и
прекрасна
()
Ferme
les
yeux
imagine
toi
quelque
part
en
Afrique
dans
un
village
bâti
()
Закрой
глаза
представь
себя
где-то
в
Африке
в
застроенной
деревне
de
terre
sous
un
soleil
de
plomb.
Земля
под
свинцовым
солнцем.
Imagine
l'air
chaud
et
lourd
cette
étendue
désertique,
ce
maigre
troupeau
de
chèvres
Представь
себе,
как
жарко
и
тяжело
дышит
этот
пустынный
простор,
это
скудное
стадо
коз
ta
main
et
ce
bâton.
Твоя
рука
и
этот
посох.
Imagine
cette
longue
marche
que
tu
dois
accomplir
afin
que
tes
bêtes
puissent
pêtre
Представь,
что
ты
должен
совершить
долгую
прогулку,
чтобы
твои
звери
могли
ловить
рыбу
et
se
rafraîchir
И
освежиться
ces
trente
bornes
à
faire
ces
voleurs
de
bétails
et
leurs
kalachmikoff
qui
tire
sans
Эти
тридцать
столбов,
чтобы
сделать
эти
разбойники
и
их
калашмиков,
которые
стреляют
без
Imagine
Madagascar
et
ces
montagnes
d'ordures.
Представь
себе
Мадагаскар
и
эти
горы
мусора.
Imagine
tes
8ans
et
tes
pieds
sans
chaussures.
Представь
себе
свои
8 лет
и
ноги
без
обуви.
Imagine
tes
mains
dans
les
détritus
pour
un
bout
de
pain,
mais
tu
t'y
habitue.
Представь
свои
руки
в
мусоре
за
куском
хлеба,
но
привыкай
к
этому.
Imagine
Paris
et
son
périphérique
quelque
part
sous
un
pont
pas
loin
du
traffic.
Представь
себе
Париж
и
его
устройство
где-нибудь
под
мостом
неподалеку
от
траффика.
imagine
toi
sous
un
duvet
sal,
luttant
contre
le
froid
luttant
contre
la
dalle.
Представь
себя
под
соломенным
пухом,
борющимся
с
холодом,
борющимся
с
плитой.
Maintenant
imagine
toi
dans
ta
voiture
bloqué
dans
les
embouteillages
Теперь
представь
себя
в
своей
машине,
застрявшей
в
пробках
l'Homme
sort
lentemant
de
sa
couverture,
l'Homme
a
ton
visage.
Человек
медленно
вылезает
из-под
одеяла,
у
человека
твое
лицо.
Dis
moi
ce
que
tu
ressens
le
regarde-tu
autrement.
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
посмотри
на
него
иначе.
Avant
d'insulter
la
vie
réfléchit
dorénavant.
Прежде
чем
оскорбить
жизнь,
подумай
об
этом.
:()Ca
n'arrive
qu'aux
autres
on
ne
réalise
pas
tant
que
ça
ne
nous
touche
: ()
Это
происходит
только
с
другими,
мы
не
понимаем,
пока
это
касается
нас
On
sait
trés
bien
ce
qui
s'passe
ailleur
mais
on
ose
se
plaindre.
Мы
прекрасно
знаем,
что
происходит,
но
смеем
жаловаться.
Relativise
ferme
les
yeux
imagine
toi,
tu
verras
comme
ta
vie
et
belle
Релятивиз
закрой
глаза
представь
себя,
ты
увидишь,
как
твоя
жизнь
и
прекрасна
()"ska"
Imagine
toi
sans
le
musique
la
santé
abîmé
par
les
trois
8,
les
()"СКА"
воображает
себе
без
музыки
испорченное
здоровье
трех
8,
aller
retour
aux
assedic.
Идти
обратно
в
асседик.
()Said
imagine
toi
sans
cette
réussite
en
galère
juste
le
smic
prisonnier
()
Саид
представьте
себя
без
этого
успеха
на
галере
просто
МРОТ
заключенный
de
cette
tour
de
brique.
Из
этой
кирпичной
башни.
()Imagine
toi
san
Snipa
et
moi
sans
Psy4
et
ces
bons
moment
que
d'autres
()
Представь
себе,
что
ты
Сан
СНиПа
и
я
без
Psy4
и
эти
хорошие
времена,
чем
другие
ne
connaissent
pas.
Не
знают.
()Imagine
un
peu
nos
vie
sans
tout
ça
c'est
pour
ça
remerçions
dieu
pour
tout
()
Представьте
себе
немного
нашей
жизни
без
всего
этого,
поэтому
благодарите
БОГа
за
все
Pardon
pour
tout
les
jours
où
je
me
plains,
les
jours
où
je
ne
vois
que
moi,
mon
Прости
за
все
дни,
когда
я
жалуюсь,
дни,
когда
я
вижу
только
себя,
мою
nez
et
pas
plus
loin.
Нос
и
не
дальше.
()pardon
pour
toutes
ces
fois
où
j'ai
grossi
mes
problèmes
pour
toutes
ces
()
извините
за
все
те
времена,
когда
я
увеличил
свои
проблемы
для
всех
этих
fois
ou
j'ai
fais
tourner
le
monde
sur
moi-même.
Раз
или
я
повернул
мир
на
себя.
()Ferme
tes
yeux
juste
une
seconde,
vois
la
misère
du
monde
et
ta
place
dans
()
Закрой
глаза
на
секунду,
увидишь
убожество
мира
и
свое
место
в
()Prenons
conscience
de
la
chance
qu'on
à
et
tu
verra
peut
etre
que
la
vie
()
Давайте
осознаем,
как
нам
повезло,
и
вы,
возможно,
увидите,
что
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M ROUMBABA SAID, APPELA CARL, KOE PASCAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.