Soprano feat. La Fouine - Ça fait mal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soprano feat. La Fouine - Ça fait mal




Ça fait mal
Это больно
okay, this is the remix baby (remiiiix)
хорошо, это ремикс, детка (remiiiix)
oh oh zzzzz sehef, oh La Fouine, Sopram'baba
о, о, ззззз сехеф, о, Ищейка, Сопрам'баба
eh eh sisi
эй, эй, Сиси
Ça fait mal, ça fait mal.
Больно, очень больно.
La Fouine
куница
Yeah, ma putain de banlieue sale a trop la côte
Да, в моем гребаном грязном пригороде слишком много побережья
On braque, on deal et des petits trouvent ça à la mode
Мы грабим, мы заключаем сделки, и некоторые малыши находят это модным
Pour les potes j'ai toujours 2, 3 tass dans mon bolide
Для приятелей у меня всегда есть 2, 3 ТАСС в моем автомобиле
Pour les jaloux, toujours 2, 3 balles dans mon brolic
Для ревнивых, всегда 2, 3 пули в моем бронике
Le casque est bécane et gros ça peut se terminer
Шлем крутой и большой, на этом все может закончиться
J'suis trop loin, j'suis sponsorisé par la NASA
Я слишком далеко, меня спонсирует НАСА
Toujours O.P, dans la rue les keufs, les tass me mattent
По-прежнему О. П., на улице Ле кеф, меня беспокоит ТАСС
Négro j'défonce, j'ai le flow coupé au bicarbonate
Ниггер, я под кайфом, у меня поток бикарбоната иссяк.
Les jaloux parlent trop, voudront jamais se taire
Ревнивцы слишком много говорят, никогда не захотят молчать
Merlich la chatte, de la chatte, à la chatte
Мерлих киска, от киски, к киске
Dangereuse est ma banlieue, mais t'inquiète je gère,
Опасен мой пригород, но не волнуйся, я справлюсь,
Dans le 7.8, on coule à force de manger des pierres
В 7.8 мы тонем, поедая камни
Quand j'suis embrouille, les baltringues se chient dessus,
Когда я в замешательстве, прибалтийские парни просто срут на меня,
A Trappes, on a des guns, nique sa mère le Jujidsu
В люках у нас есть оружие, - говорит его мать Джуджидсу
Et on vous fuck, on vous fuck, j'men bat les couilles je prend mon bif,
И мы трахнем вас, мы трахнем вас, я отбиваю яйца, я беру свое дело,
Bientôt je me barre en Royal Air Force au Maroc.
Вскоре я вылетаю в Королевские военно-воздушные силы в Марокко.
Refrain:
Припев:
Ton meilleur pote t'a boucave, ça fait mal, ça fait mal
Твой лучший друг надул тебя, это больно, это больно
Ils sont 6, t'es dans la cave, ça fait mal, ça fait mal
Им 6, ты в подвале, больно, больно
Quand les keufs te soulèvent, ça fait mal, ça fait mal
Когда тебя поднимают на ноги, это больно, это больно
Il t'en reste un peu sur les lèvres, ça fait mal, ça fait mal
Немного осталось на твоих губах, больно, больно.
Nouvel album dans les bacs, ça fait mal, ça fait mal
Новый альбом в мусорных баках, это больно, это больно
Il est lourd, il met des claques, ça fait mal, ça fait mal
Он тяжелый, он дает пощечины, больно, больно
T'es arrivé en chi libéral, ça fait mal, ça fait mal
Ты попал в либеральную чи, это больно, это больно
Le champagne est sur la table, ça fait mal, ça fait mal
Шампанское на столе, больно, больно
Soprano
Сопрано
Yeah, yeah, crois-tu vraiment pouvoir stopper le m'baba de la Psy4tra
Да, да, ты действительно веришь, что сможешь остановить м'бабу из Psy4tra
Alors qu'au mic t'es aussi vrai que les seins de Carmen Electra
В то время как в микрофон ты такой же правдивый, как сиськи Кармен Электры
Halla Halla dans les quartiers de France et dans les villes d'Africa
Приветствую Вас в кварталах Франции и в городах Африки
Halla Halla Sopram'baba prend le mic et débarque à l'arrache pour les chiens De la casse, pour les mecs qui ont la dalle, qu'on met a l'écart,
Алла-Алла Сопрам'баба берет микрофон и выходит на связь для собак на свалке, для парней, у которых есть плита, которую мы убираем подальше,
Pour les frères qu'on a mis au mitard,
За братьев, которых мы бросили в беде,
Pour les frères qui ont l'accent de bledard, c'est la war
Для братьев с акцентом бледарда это война
Voilà encore un flow digne d'un combat de boxe
Это снова поток, достойный боксерского боя
Une connexion plus attendue que Detox
Более ожидаемое соединение, чем вытрезвитель
Mon flow a les poumons noircis à force de fumer du MC
У моего потока почернели легкие от курения MC
Il se promène dans d'autres galaxies
Он путешествует по другим галактикам
Ces temps-ci, il réside sur Pluton pendant que sur Terre ça rappe comme Koxie,
В настоящее время он проживает на Плутоне, в то время как на Земле он читает рэп, как Кокси,
Oui, il y a mes empreintes sur le gun qui a tué ta carrière.
Да, на пистолете, из-за которого погибла твоя карьера, есть мои отпечатки.
C'est bien ton crâne, la tête de mort sur toutes nos bannières.
Это действительно твой череп, голова смерти на всех наших знаменах.
Yeah quoi d'neuf Winny baby? Comme dit Weezy, v'là le remix baby!
Да, как дела, малышка Винни? Как говорит Визи, вот тебе и ремикс, детка!
Refrain:
Припев:
Ton meilleur pote t'a boucave, ça fait mal, ça fait mal
Твой лучший друг надул тебя, это больно, это больно
Ils sont 6, t'es dans la cave, ça fait mal, ça fait mal
Им 6, ты в подвале, больно, больно
Quand les keufs te soulèvent, ça fait mal, ça fait mal
Когда тебя поднимают на ноги, это больно, это больно
Il t'en reste un peu sur les lèvres, ça fait mal, ça fait mal
Немного осталось на твоих губах, больно, больно.
Nouvel album dans les bacs, ça fait mal, ça fait mal
Новый альбом в мусорных баках, это больно, это больно
Il est lourd, il met des claques, ça fait mal, ça fait mal
Он тяжелый, он дает пощечины, больно, больно
T'es arrivé en chi libéral, ça fait mal, ça fait mal
Ты попал в либеральную чи, это больно, это больно
Le champagne est sur la table, ça fait mal, ça fait mal
Шампанское на столе, больно, больно
Sefyu
Сефью
Oh, moi j'suis le Hamas, face à Mahmoud, l'impasse
О, я-ХАМАС, противостоящий Махмуду, тупик
Mon number c'est le 0.6 93 partout, grâce
Мой номер 0.6 93 везде, благодаря
J'habite où? Eh eh eh Sefyu
Где я живу, где? Эй, эй, Сефью
J'habite à Aulnay-sous, c'est Molotov le Se-efyu
Я живу в Ольне-СУ, это Молотов Ле Се-эфью
Oh, j'ai un flow, on baise comme Roselyne Bachelot
О, у меня есть поток поцелуев, мы трахаемся, как Розелин Бачелот
C'est qui-qui baise? C'est Molotov 4 en action
Это кто-кто поцелуй? Это Молотов 4 в действии
J'rappe en rigolant, eh eh violent, c'est pas marrant,
Я читаю рэп, смеясь, да, жестокий, это не смешно,
Eh eh, t'es mourant, eh eh, je serai à ton enterrement
Эй, ты умираешь, Эй, я буду там на твоих похоронах
Trop trop trop d'insolence,
Слишком много слишком много наглости, се се се се
...
...
Dis pas qu't'es pas au courant
Только не говори, что ты не в курсе
J'dé-dé-débranche le courant, ca-ca-casse toi t'es trop collant
Я отключаю-отключаю питание, ка-ка-ломайся, ты слишком прилипчивый
Tu vas trop couler, t'enculer comme Laure Manaudou sur 1oo Grouille
Ты будешь слишком тонуть, трахни себя в жопу, как ЛОР Манаду на 1oo Grouille
Fait pas blehni, sopra zehef launi, espèce d'i counasse, rebouche ta colonie Grouille
Не бледни, Сопра Зеф лауни, ты, придурок, отстань от своей кишащей колонии
Recule, casse-moi pas les couilles ou j't'en colle une dit saha,
Отойди, не ломай мне яйца, или я засуну тебе один, говорит Саха,
J'suis pas homosexuel pour que j't'encule
Я не гомосексуалист, чтобы трахать тебя в жопу
La Fouine
куница
Dans une cage d'escalier, on peut le faire
На лестничной клетке это можно сделать
On peut finir à l'hôtel
Мы можем закончить в отеле
S'il y a plus d'place sa mère, il reste ma banquette arrière,
Если есть еще место для его матери, то мое заднее сиденье остается за ним,
Il reste ma banquette arrière, il reste ma banlieue ouest
Он остается моим задним сиденьем, он остается моим западным пригородом
Dans une cage d'escalier, on peut le faire
На лестничной клетке это можно сделать
On peut finir à l'hôtel
Мы можем закончить в отеле
S'il y a plus d'place sa mère, il reste ma banquette arrière,
Если есть еще место для его матери, то мое заднее сиденье остается за ним,
Il reste ma banquette arrière, il reste ma banlieue ouest.
Он остается моим задним сиденьем, он остается моим западным пригородом.
Ça fait mal, ça fait mal (quoi d'neuf Winny baby?)
Больно, больно (что случилось, Винни, детка?)
Ça-ça-ça fait mal, ça fait mal (ça fait mal frère)
Ça-ça-ça fait mal, ça fait mal (ça fait mal frère)
T.R.A.2P.E.S
T.R.A.2P.E.S
Ca fait mal, ça fait mal
Ca fait mal, ça fait mal
Ca-ça-ça fait mal, ça fait mal (yeah yeah, koi d'neuf Winny baby?)
Ca-ça-ça fait mal, ça fait mal (yeah yeah, koi d'neuf Winny baby?)





Авторы: LAOUNI MOUHID, CLEMENT NICOLAS HENRI DUMOULIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.