Soprano feat. R.E.D.K - Simple constat 5 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soprano feat. R.E.D.K - Simple constat 5




Simple constat 5
Простой констатации 5
Et maintenant que le son tourne, je trouve qu'ça pète truc de fou
И теперь, когда звук качает, я считаю, это просто бомба, детка.
Les gens autour de moi bougent la tête, brisent leurs cous
Люди вокруг качают головами, сворачивают себе шеи.
Les idées germent dans ma tête tout d'un coup
Идеи вдруг роятся в моей голове.
J'me dis pourquoi pas faire le Simple Constat 5 sur le foot
Я говорю себе, почему бы не сделать "Простой констатации 5" о футболе.
À l'heure ou les mc's jouent des coudes pour la première place
В то время, когда MC толкаются локтями за первое место.
Ou beaucoup pour le coup sans sans doute seront relégables
Где многие, без сомнения, вылетят в низшую лигу.
Avec ma rime, mes phases
С моими рифмами, моими панчами.
J'ai la formation parfaite pour décrocher la Victoria à la David Beckham
У меня идеальная команда, чтобы завоевать победу, как Дэвид Бекхэм.
En deux mesures je peux t'achever parce que mes chants sont speed
В двух тактах я могу тебя добить, потому что мои песни быстрые.
De plus tu n'es qu'en PHB je joue en Champion's League
Кроме того, ты всего лишь в PHB, а я играю в Лиге Чемпионов.
On a un niveau terrible en rimes
У нас невероятный уровень рифм.
Tu veux tester? C'est hilarant, tellement marrant que même Thierry en rit
Хочешь проверить? Это так смешно, настолько забавно, что даже Тьерри Анри смеется.
Ils nous prenaient pour des débutants mais balle au pied oui
Они принимали нас за новичков, но с мячом у ноги, да.
Je suis capable du pire et du meilleur tout comme Balotelli
Я способен на худшее и лучшее, как Балотелли.
Sous-estimé car pas connu je trouve pas ça super
Недооцененный, потому что неизвестен, я не наcчитаю это крутым.
Faut pas s'fier au nom parce que face à Kaká tu n'es qu'une merde
Нельзя судить по имени, потому что против Кака ты всего лишь ничтожество.
Big up a tous nos supporters qui n'ont jamais lâché
Респект всем нашим болельщикам, которые никогда не сдавались.
À ceux qui ont changé d'avis, ouais les fans de l'après
Тем, кто передумал, да, фанатам, пришедшим позже.
Mais je ferai r'marquer
Но я напомню.
Que les vrais connaisseurs sont ceux qui avant la Coupe du Monde ont aimé Jacquet
Что настоящие ценители - это те, кто любил Жаке еще до Чемпионата Мира.
Le foot est une religion je dis ça parce que l'on est
Футбол - это религия, я говорю это, потому что мы.
Tous en admiration devant le Messi barcelonais
Все восхищаемся Месси из Барселоны.
Et Samuel Eto'o...
И Самуэлем Это'О...
Face à nous les plus vantards on tous fini sur les brancards des samus et l'étau...
Против нас самые хвастливые все оказались на больничных койках санитаров и тиски...
Se resserre quand je rime frère c'est l'hystérie
Сжимаются, когда я рифмую, брат, это истерия.
J'ai pas vu plus ter-ter et plus franc que Ribéry
Я не видел никого более прямолинейного и откровенного, чем Рибери.
Pourquoi s'obstiner c'est bonnard, je t'explique
Зачем упорствовать, это здорово, я объясню.
À quoi bon flipper quand on a Éric dans son équipe
К чему паниковать, когда в твоей команде есть Эрик.
Avoue que c'est triste ça non?
Согласись, это грустно, не так ли?
Dans le foot y a trop d'roro, r'garde le salaire de Ronaldo ou de Cristiano
В футболе слишком много бабла, посмотри на зарплату Роналду или Криштиану.
Ils touchent de trop gros chèques, des insultes aux clochards
Они получают слишком большие чеки, оскорбления бомжам.
Pour avoir fait de beaux crochets ou de belles feintes à la Okocha
За то, что сделали красивые финты, как Окоча.
Est-ce que tu vois le schéma?
Ты видишь схему?
Pendant que je manie la rime le petit Karim roule en Mercedes Benz et moi
Пока я управляюсь с рифмой, маленький Карим катается на Мерседесе Бенц, а я.
J'reste un mec toujours opé pour sa clique
Остаюсь парнем, всегда готовым помочь своей команде.
J'écris mes textes en conduisant dans mon Opel Corsa grise
Я пишу свои тексты, управляя своей серой Opel Corsa.
Incomparable aux riches...
Несравнимо с богачами...
Du Qatar j'ai pas la thune à Zlatan ni celle de Abramovitch
Из Катара у меня нет денег Златана или Абрамовича.
Compare pas les charrettes et solides bolides
Не сравнивай тачки и мощные болиды.
Le coup de tête de Zidane n'égalera jamais celui de Boli
Удар головой Зидана никогда не сравнится с ударом Боли.
Certains s'prennent pour les meilleurs c'est un peu laid
Некоторые считают себя лучшими, это немного некрасиво.
Leur seul moyen de l'être c'est de mettre le maillot de Yohann Pelé
Единственный способ для них стать лучшими - это надеть футболку Йоанна Пеле.
Faudrait leur rappeler que c'est par respect qu'on les dit égaux
Стоит напомнить им, что из уважения их называют равными.
Qui? Diego et le roi Pelé
Кто? Диего и король Пеле.
J'suis arrivé t'es par terre, tu démarres pas
Я пришел, ты на земле, ты не стартуешь.
J'ai la manie de dribbler tout comme Hatem Ben Arfa
У меня мания обводить всех, как Хатем Бен Арфа.
Prends ce freestyle comme une bombe, un attentat
Воспринимай этот фристайл как бомбу, теракт.
Un coup de pression, ou une mise à l'amende, en bas
Как давление или штраф, внизу.
Les jaloux jactent, sème la zizanie
Завистники болтают, сеют раздор.
J'aime pas les mc's mythos qui font dans l'pipo comme Inzaghi
Я не люблю лживых MC, которые врут, как Индзаги.
Avoue qu'c'est grotesque, et oui l'ami on progresse
Согласись, это гротескно, и да, друг, мы прогрессируем.
Tout en restant Modeste comme M'Bami
Оставаясь скромными, как М'Бами.
On t'rend parano man
Мы делаем тебя параноиком, чувак.
On attend le retour du bon rap un peu comme celui de Drogba à l'OM
Мы ждем возвращения хорошего рэпа, как возвращения Дрогба в Олимпик.
Certaines, pour nous avoir, font les yeux doux, consultent des marabouts
Некоторые, чтобы заполучить нас, строят глазки, консультируются с колдунами.
Mais marseillais dans l'âme, il n'y a que les buts de Niang qui m'amadouent
Но, будучи марсельцем в душе, меня умиляют только голы Ньянга.
Ce son est loin d'être banal, tout l'monde bugge
Этот трек далеко не банален, все зависают.
Il mériterait sa palette dans le Canal Football Club
Он заслуживает своей палитры в Canal Football Club.
Normal c'est abuséo, pourquoi m'accuséo?
Нормально, это перебор, зачем меня обвинять?
Monsieur l'arbitre, l'adversaire et la fille: "J'ai pas touchéo!"
Господин судья, соперник и девушка: не трогал!"
Laissez-le tranquille ce Brandão
Оставьте его в покое, этого Брандао.
On est pour écouter du bon football, on repart pour la deuxième mi-temps.
Мы здесь, чтобы послушать хороший футбол, мы возвращаемся ко второму тайму.
Avec qui? Avec mes amis, Soprano et R.E.D.K! C'est ça l'football"
С кем? С моими друзьями, Soprano и R.E.D.K! Вот что такое футбол.
Plutôt que traîner rêver de sale Rolex et faire du son
Вместо того, чтобы мечтать о грязных Rolex и делать музыку.
J'aurais préféré être entraîné par Sir Alex Ferguson
Я бы предпочел тренироваться у сэра Алекса Фергюсона.
Je vois d'ici ce qu'il faudrait faire
Я вижу отсюда, что нужно делать.
Aller au charbon sans faire de blablas
Идти работать, не болтая.
En gros retrousser ses manches et s'taire
В общем, засучить рукава и молчать.
J'aurais été artiste qu'on admire comme Samir
Я был бы артистом, которым восхищаются, как Самиром.
Un joueur sans pression qui sous la menace rit
Игроком без давления, который смеется перед лицом угрозы.
Numéro 10, arrogant, sans merci
Номер 10, высокомерный, безжалостный.
J'aurais renforcé mon Arsenal comme fait Wenger avec Van Persie
Я бы усилил свой Арсенал, как Венгер с Ван Перси.
Crois pas qu'je divague gros
Не думай, что я бред несу, братан.
Mais maintenant j'ai décidé qu'j'n'avais plus de concurrents donc pas de rival. Do
Но теперь я решил, что у меня больше нет конкурентов, значит, нет соперников.
-Rénavant comme Ronaldhino
Теперь, как Роналдиньо.
J'veux que mon talent soit reconnu un peu de partout de Rome à Rio
Я хочу, чтобы мой талант был признан повсюду, от Рима до Рио.
Jusqu'aux Comores il fallait bien
До Коморских островов, нужно было.
On va pas reprocher a Michael de représenter les siens
Мы не будем упрекать Майкла в том, что он представляет своих.
De plus les mythos ne m'arrêtent pas
Кроме того, болтуны меня не остановят.
J'reviens 2 fois plus fort après les critiques comme Nicolas Anelka
Я возвращаюсь вдвое сильнее после критики, как Николя Анелька.
Je rends hommage avec humour
Я отдаю дань уважения с юмором.
À cette discipline qui réunit les blancs les noirs de Gourcuff à Kuffour
Этой дисциплине, которая объединяет белых и черных, от Гуркюффа до Куффура.
J'envoie des Bastos! Et j'préfère prévenir
Я посылаю Бастоса! И предпочитаю предупредить.
Ne jamais se mettre dans le mur surtout si c'est Djibril qui tire
Никогда не становись в стенку, особенно если бьет Джибриль.
Dans le public ça gueule, les boss démissionnent
В публике кричат, боссы уходят в отставку.
J'ai la technique insolente un peu comme Chris Waddle et Denilson
У меня дерзкая техника, как у Криса Уоддла и Денилсона.
Pas que ce soit simple mais c'est tout comme
Не то чтобы это было просто, но это так.
Suffit d'une Panenka pour transformer le meilleur gardien du monde en bouffone
Достаточно одного Паненки, чтобы превратить лучшего вратаря мира в посмешище.





Авторы: Isma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.