Soprano feat. Vincenzo - Le coach - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soprano feat. Vincenzo - Le coach




Le coach
The Coach
Eh
Hey
Ou nananana
Oh nananana
(Ou nananana)
(Oh nananana)
Il est temps d'aller pousser on a des rêves à soulever
It's time to push, we have dreams to lift
Ta balance fait trop la gueule il va falloir éliminer
Your scale is sulking, it's time to eliminate
Il faut souffrir pour être beau pour pas se faire photoshoper
You have to suffer to be beautiful, to avoid being photoshopped
Ne t'arrête pas quand t'as mal mais plutôt quand t'as tout donné
Don't stop when it hurts, but rather when you've given everything
Oui tout donner
Yes, give everything
Toujours se relever, toujours recommencer
Always get up, always start again
Interdit d'abandonner hey hey hey hey
Giving up is forbidden, hey hey hey hey
Faut taffer le cardio pour mieux endurer
Gotta work on your cardio to endure better
Faut taffer les abdos pour mieux encaisser
Gotta work on your abs to take the hits better
La vie c'est musclé ouais ouais ouais
Life is tough, yeah yeah yeah
La vie c'est musclé
Life is tough
Il est temps d'aller pousser on a des rêves à soulever
It's time to push, we have dreams to lift
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Relève-toi c'est dans la tête on est ensemble on va y aller
Get up, it's all in your head, we're together, we're gonna do it
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Y'a que des hommes, y'a que des guerrières
There are only men, there are only warriors
Y'a que des hommes, y'a que des guerrières
There are only men, there are only warriors
Y'a que des hommes, y'a que des guerrières
There are only men, there are only warriors
T'as les hommes
You got the men
On est sur le pied de guerre, on est pas venu déserter
We're on a war footing, we didn't come to desert
Me vend plus tes faux excuses ma patience n'a plus de monnaie
Don't sell me your fake excuses, my patience has no more change
Prouve-moi que t'es une machine en enchainant les fractionnés
Prove to me that you're a machine by chaining intervals
Ne t'arrête pas quand t'as mal mais plutôt quand t'as tout donné
Don't stop when it hurts, but rather when you've given everything
Oui tout donner
Yes, give everything
Toujours se relever
Always get up
T'as déjà fait le plus dur donc impossible d'abandonner hey hey hey hey
You've already done the hardest part, so giving up is impossible, hey hey hey hey
Faut taffer le cardio pour mieux endurer
Gotta work on your cardio to endure better
Faut taffer les abdos pour mieux encaisser
Gotta work on your abs to take the hits better
La vie c'est musclé ouais ouais ouais
Life is tough, yeah yeah yeah
La vie c'est musclé
Life is tough
Il est temps d'aller pousser on a des rêves à soulever
It's time to push, we have dreams to lift
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Relève-toi c'est dans la tête, on est ensemble on va y aller
Get up, it's all in your head, we're together, we're gonna do it
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Enchainez les squats
Chain the squats
Enchaînez les squats
Chain the squats
Enchaînez les squats, squats, squats
Chain the squats, squats, squats
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Frappez au sac
Hit the bag
Frappez au sac
Hit the bag
Frappez au sac, sac, sac
Hit the bag, bag, bag
Allez va chercher le chrono
Go get the stopwatch
Hashtag va chercher le chrono
Hashtag go get the stopwatch
Tous ensemble à la ligne d'arrivée
All together at the finish line
Tous ensemble à la ligne d'arrivée
All together at the finish line
On va taper dans le cardio
We're gonna hit the cardio hard
On va taper dans le cardio
We're gonna hit the cardio hard
On va miser dans le coche, tu vas savoir qui est le coach
We're gonna go all out, you'll know who the coach is
Faut taffer le cardio pour mieux endurer
Gotta work on your cardio to endure better
Faut taffer les abdos pour mieux encaisser
Gotta work on your abs to take the hits better
La vie c'est musclé ouais ouais ouais
Life is tough, yeah yeah yeah
La vie c'est musclé
Life is tough
Il est temps d'aller pousser on a des rêves à soulever
It's time to push, we have dreams to lift
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Relève-toi c'est dans la tête, on est ensemble on va y aller
Get up, it's all in your head, we're together, we're gonna do it
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Abdo gyps pompe pas
Abs, glutes, push-ups, no slacking
Allez allez allez allez
Come on, come on, come on, come on
Allez 10 secondes de récup et on repart
Come on, 10 seconds of recovery and we start again





Авторы: djaresma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.