Soprano - Besoin d'être libre - перевод текста песни на русский

Besoin d'être libre - Sopranoперевод на русский




Besoin d'être libre
Нужда быть свободным
Yeah Maha
Да, Маха
Wech Saîd
Как дела, Саид?
Regarde les jeunes y partent en couille, ils se déchirent entre eux t'as vu?
Посмотри, молодежь катится под откос, грызутся между собой, видишь?
Ils ont besoin d'être libre non?
Им нужна свобода, не так ли?
Comme la colombe! Eh ouai frangin
Как голубке! Да, братан.
Yeah, yeah yeah, Marseille
Да, да, да, Марсель
El Matador, Soprano
Эль Матадор, Сопрано
OooOooOoo
Ооооооо
Révolutionnaire, Marseille ghetto missionnaire
Революционер, Марсель, гетто-миссионер
OooOooOoo
Ооооооо
C'est la chant de la misère
Это песнь нищеты
On s'exprime c'est ça qui' t genne
Мы высказываемся, вот что тебя бесит
Besoin d'être libre
Нужда быть свободным
En détresse on se laissent vivre
В отчаянии мы позволяем себе жить
Marseille, yeah yeah!
Марсель, да, да!
Le temps passe
Время идет
La délinquance augmente d'un cran
Преступность растет
Tu peux pas voir Marine danser le zouk avec Franky Vincent
Ты не увидишь Марин Ле Пен, танцующую зук с Фрэнки Винсентом
L'avenir est plus qu'intriguant
Будущее более чем интригующее
A bout de souffle, le vent m'emportera comme Marie Trintignant
Задыхаясь, ветер унесет меня, как Мари Трентиньян
Trop l'louvre, on vient fermer des gueules
Слишком много болтаем, пришли заткнуть нам рты
Comme Tony P
Как Тони П
On est pas déféré, on parqué des Spears
Нас не откладывают, мы паркуем Спирс
Chacun son délire
У каждого свой бзик
Ma vision 30 mètres demeure mystère comme ce qu'il y a entre les jambes d'Amanda Lear
Мое видение на 30 метров остается загадкой, как и то, что между ног у Аманды Лир
J'ai pas bac +6, j'demande du taff
У меня нет высшего образования, я прошу работу
On m'matte comme si j'avais la gaule sur une plage nudiste
На меня смотрят так, будто я с членом на нудистском пляже
Pour être blindé comme les Partouche, ça fout la cagoule
Чтобы быть богатым, как Партуш, приходится надевать маску
Les portes fermées, on a kidnappé passe-partout
Закрытые двери, мы похитили Паспарту
J'profite à fond du tapis rouge
Я наслаждаюсь красной дорожкой
Si je coule tout le monde s'en bat les couilles
Если я потону, всем будет наплевать
Ici c'est pas Alerte a Malibou
Здесь не "Спасатели Малибу"
Je veux pas finir sur le carreau frérot
Я не хочу закончить на полу, братан
J'grandit face à la mer, et j't'en fais des chansons comme Calogero
Я вырос у моря, и я пишу о нем песни, как Калоджеро
OooOooOoo
Ооооооо
Révolutionnaire, Marseille ghetto missionnaire
Революционер, Марсель, гетто-миссионер
OooOooOoo
Ооооооо
C'est la chant de la misère
Это песнь нищеты
On s'exprime c'est ça qui' t genne
Мы высказываемся, вот что тебя бесит
Besoin d'être libre
Нужда быть свободным
En détresse on se laissent vivre
В отчаянии мы позволяем себе жить
Marseille, yeah yeah!
Марсель, да, да!
Moi c'est l'accent de Canto
У меня акцент Канто
Pas celui d' Nelson Monfort
Не как у Нельсона Монфора
Ici si les Mc finissent, comme des brebis chez Maryline Manson
Здесь МС кончают, как овцы у Мэрилина Мэнсона
Ici les jeunes te font sourire avec des Wilkinson
Здесь молодежь заставит тебя улыбнуться с помощью Уилкинсона
On aime Noël que si les cadeaux viennent de Packson
Мы любим Рождество, только если подарки от Паксона
Ici les jeunes ne craignent personne, s'aiment comme Morville les, frères John
Здесь молодежь никого не боится, любит друг друга, как Морвилль, братья Джон
Comme le duc et l'assassin de l'Essonne
Как Дюк и убийца из Эссонна
Tu verras ici les flic sont des paparazzi
Ты увидишь, здесь копы - папарацци
Les politiques sont des nazies
Политики - нацисты
L'équipe des foot c'est le brasil
Футбольная команда - это Бразилия
Ici les petits, sont tous des riches habillé en derson
Здесь все дети - богачи, одетые в Дерсон
Veulent une femme voilée avec les seins de Pamela Anderson
Хотят женщину в парандже с грудью Памелы Андерсон
Quand les flics les questionnent, deviennent bestiales, te bastonnent avec leurs paires de Weston
Когда копы их допрашивают, они становятся зверями, избивают тебя своими Вестонами
Te parlent avec des huissiers Welson
Разговаривают с тобой через судебных приставов Велсон
Pour avoir ton sac, ils te refont une beauté à la Mickael Jackson
Чтобы забрать твою сумку, они переделают твое лицо, как у Майкла Джексона
Ici les jeunes se laissent vivre
Здесь молодежь позволяет себе жить
Oublient qu'être libre ce n'est pas de porter un calibre
Забывает, что быть свободным - это не носить оружие
Dis le ôtent-ils ta vie?
Скажи, отнимут ли они твою жизнь?
OooOooOoo
Ооооооо
Révolutionnaire, Marseille ghetto missionnaire
Революционер, Марсель, гетто-миссионер
OooOooOoo
Ооооооо
C'est la chant de la misère
Это песнь нищеты
On s'exprime c'est ça qui' t genne
Мы высказываемся, вот что тебя бесит
Besoin d'être libre
Нужда быть свободным
En détresse on se laissent vivre
В отчаянии мы позволяем себе жить
Marseille, yeah yeah!
Марсель, да, да!
Pour se mettre à l'aise, des frères chourav
Чтобы расслабиться, братья воруют
Les cours d'école sont difficiles comme les énigmes du père Fourat
Школьные уроки сложны, как загадки отца Фура
On se dit qu'on perçera si on fait l'audo
Мы говорим себе, что пробьемся, если пройдем прослушивание
Mais dans le crime on plonge pour y sortir comme Laure Manodou
Но в преступление мы ныряем, чтобы выбраться, как Лор Манаду
La jeunesse allume le feu plus vite que Jonnhy
Молодежь зажигает огонь быстрее Джонни
On squatte les cages pourris par l'odeur de pisse et d'vomi
Мы тусуемся в клетках, пропитанных запахом мочи и рвоты
T'es pas vernis trou duc
Тебе не повезло, дружище
Marianne a un cancer et moi je rappe pour lui lever sa péruque
У Марианны рак, и я читаю рэп, чтобы снять с нее парик
Il y a plus d'arabes et d'noir en taule qu'en discothèque
В тюрьме больше арабов и черных, чем в дискотеке
C'est la galère parce que la roue tourne sauf celle du millionnaire
Это тяжело, потому что колесо фортуны вращается, кроме колеса миллионера
C'est le nouveau millénnaire, les jeunes ont les nerfs
Это новое тысячелетие, у молодежи нервы
Donc se déchirent comme les sweat de David Bannière
Поэтому они рвутся, как свитера Дэвида Баннера
Ma men, on fait partie de ces rappeurs énigmatiques
Моя дорогая, мы принадлежим к числу загадочных рэперов
C'est dur à dire tout le monde nous r'garde de haut comme Mimi Matie
Трудно сказать, все смотрят на нас свысока, как Мими Мати
Les filles mimi habillées en mini m'attirent
Милые девушки в мини меня привлекают
On se doit d'être mature, construire l'avenir en se rappelant nos ratures
Мы должны быть зрелыми, строить будущее, помня о своих ошибках
OooOooOoo
Ооооооо
Révolutionnaire, Marseille ghetto missionnaire
Революционер, Марсель, гетто-миссионер
OooOooOoo
Ооооооо
C'est la chant de la misère
Это песнь нищеты
On s'exprime c'est ça qui' t genne
Мы высказываемся, вот что тебя бесит
Besoin d'être libre
Нужда быть свободным
En détresse on se laissent vivre
В отчаянии мы позволяем себе жить
Marseille, yeah yeah!
Марсель, да, да!
Matador-Soprano-Marseille
Матадор-Сопрано-Марсель
Besoin d'être libre frangin, yeah yeah, okey
Нужно быть свободным, братан, да, да, окей
Marseille-Marseille centre villes
Марсель-Марсель центр города
...Quartier nord
...Северный квартал





Авторы: LEROY LUC EMILE, M ROUMBABA SAID, MACE YANN STEPHANE MICKAEL, BENDJEBAR MOHAMED


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.