Текст и перевод песни Soprano feat. Alonzo - Du temps plein (feat. Alonzo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du temps plein (feat. Alonzo)
Полное время (совместно с Alonzo)
Je
ne
suis
bien
qu'auprès
des
miens
Мне
хорошо
только
рядом
со
своими
Sans
ma
famille,
moi
je
ne
suis
rien
Без
моей
семьи
я
ничто
Je
pars
chasser
quand
ils
ont
faim
Я
иду
охотиться,
когда
они
голодны
Quand
ils
ont
mal,
j'réponds
de
rien
Когда
им
больно,
я
ни
за
что
не
отвечаю
À
la
bien,
comme
à
l'ancienne
По-хорошему,
как
в
старые
добрые
времена
Depuis
j'en
ai
fait
du
chemin
С
тех
пор
я
прошел
долгий
путь
J'avance
qu'avec
leur
kérozène
Я
продвигаюсь
только
благодаря
их
поддержке
Mais
plus
j'avance,
je
les
vois
moins
Но
чем
дальше
я
продвигаюсь,
тем
меньше
я
их
вижу
La
vie
est
courte,
la
vie
m'échappe
Жизнь
коротка,
жизнь
ускользает
от
меня
Un
coup
d'fil
et
je
perds
tout
Один
звонок,
и
я
теряю
все
Moi
que
je
cours,
noirci
des
pages
Я
бегу,
страницы
моей
жизни
чернеют
Une
mauvaise
news
et
tout
s'écroule
Одна
плохая
новость,
и
все
рушится
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Je
perds
du
temps
loin
des
miens
Я
теряю
время
вдали
от
своих
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Besoin
d'avoir
du
temps
plein
Мне
нужно
полное
время
Je
leur
en
ai
fait
voir
de
toutes
les
couleurs
Я
заставил
их
увидеть
все
краски
жизни
Pourtant
je
les
porte
dans
mon
cœur
Но
я
ношу
их
в
своем
сердце
Seule
ma
présence
peut
soigner
leur
douleur
Только
мое
присутствие
может
облегчить
их
боль
Je
cherche
du
temps
pour
les
miens
Я
ищу
время
для
своих
Du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время
Du
temps,
du
temps,
du
temps
plein
Время,
время,
полное
время
Du
temps
plein,
du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время,
полное
время
J'ai
le
poto
au
téléphone
Мой
друг
звонит
мне
II
me
dit
qu'j'suis
plus
trop
dans
la
zone
Он
говорит,
что
я
уже
не
в
теме
J'suis
au
stud',
rien
qu'je
charbonne
Я
в
студии,
только
и
делаю,
что
работаю
Wallah,
j'vois
même
plus
la
daronne
Клянусь,
я
даже
не
вижу
маму
Dans
ma
tête,
y
a
que
les
papels
В
моей
голове
только
деньги
J'm'en
bats
les
reins,
y
a
rien
sans
rien
Я
надрываюсь,
ничего
не
дается
просто
так
C'est
Dieu
qui
donne,
tout
pour
les
miens
Бог
дает,
все
для
моих
близких
J'ai
fait
du
mal,
j'ai
fait
du
bien
Я
причинил
боль,
я
сделал
добро
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да
J'dois
faire
le
taffe
comme
un
homme
Я
должен
работать
как
мужчина
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да
J'reviendrai
éprouvé
comme
un
homme
Я
вернусь
измотанным,
как
мужчина
Je
leur
en
ai
fait
voir
de
toutes
les
couleurs
Я
заставил
их
увидеть
все
краски
жизни
Pourtant
je
les
porte
dans
mon
cœur
Но
я
ношу
их
в
своем
сердце
Seule
ma
présence
peut
soigner
leur
douleur
Только
мое
присутствие
может
облегчить
их
боль
Je
cherche
du
temps
pour
les
miens
Я
ищу
время
для
своих
Du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время
Du
temps,
du
temps,
du
temps
plein
Время,
время,
полное
время
Du
temps
plein,
du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время,
полное
время
On
dit
de
moi
que
j'ai
le
cœur
sur
la
main
Говорят,
что
у
меня
доброе
сердце
Ce
soir
je
vais
l'offrir
aux
miens,
oh
Сегодня
вечером
я
подарю
его
своим,
о
Ce
soir
je
vais
l'offrir
aux
miens
Сегодня
вечером
я
подарю
его
своим
On
dit
de
moi
que
j'ai
le
cœur
sur
la
main
Говорят,
что
у
меня
доброе
сердце
Ce
soir
je
vais
l'offrir
aux
miens,
oh
Сегодня
вечером
я
подарю
его
своим,
о
Ce
soir
je
vais
l'offrir
aux
miens
Сегодня
вечером
я
подарю
его
своим
Je
leur
en
ai
fait
voir
de
toutes
les
couleurs
Я
заставил
их
увидеть
все
краски
жизни
Pourtant
je
les
porte
dans
mon
cœur
Но
я
ношу
их
в
своем
сердце
Seule
ma
présence
peut
soigner
leur
douleur
Только
мое
присутствие
может
облегчить
их
боль
Je
cherche
du
temps
pour
les
miens
Я
ищу
время
для
своих
Du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время
Du
temps,
du
temps,
du
temps
plein
Время,
время,
полное
время
Du
temps
plein,
du
temps
plein,
du
temps
plein
Полное
время,
полное
время,
полное
время
Pourtant
je
les
porte
dans
mon
cœur
Но
я
ношу
их
в
своем
сердце
Je
cherche
du
temps
pour
les
miens
Я
ищу
время
для
своих
Du
temps,
du
temps,
du
temps
plein
Время,
время,
полное
время
Du
temps
plein
Полное
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djaresma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.