Текст и перевод песни Soprano - En feu (Version album)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En feu (Version album)
В огне (Версия альбома)
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
(j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud)
(Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий)
(j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud)
(Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий)
Comme
Zinedine
Zidane
face
à
l'équipe
du
Brazil
Как
Зинедин
Зидан
против
сборной
Бразилии
Ce
soir
tout
me
sourit
même
Monica
Bellucci
Сегодня
мне
улыбается
даже
Моника
Беллуччи
J'ai
sorti
le
gros
gamos,
ce
soir
j'suis
le
prince
de
la
ville
Я
достал
свой
крутой
гамос,
сегодня
я
принц
города
J'ai
mis
mes
plus
beaux
tissus,
appelle
les
paparazzi
Я
надел
свои
лучшие
ткани,
зови
папарацци
Ce
soir
je
suis
intouchable,
je
danse
comme
Omar
Sy
Сегодня
я
неприкасаем,
танцую
как
Омар
Си
Le
sol
s'allume,
même
Michael
Jackson
me
dit
merci
Земля
горит,
даже
Майкл
Джексон
говорит
мне
спасибо
Le
DJ
me
fait
une
passe
et
boum
dans
la
lucarne
Диджей
делает
мне
пас,
и
бум
в
ворота
Sors
de
la
piste,
j'te
fais
le
grand
écart
de
Van
Damme
Уходи
с
танцпола,
я
сделаю
тебе
шпагат
Ван
Дамма
Je
sens
que
je
vais
briller,
ce
soir
je
marche
sur
l'eau
Я
чувствую,
что
буду
сиять,
сегодня
я
иду
по
воде
J'ai
l'impression
de
planer,
regarder
d'un
hublot
У
меня
такое
чувство,
будто
я
парю,
смотрю
из
иллюминатора
Si
tu
me
croises,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
встретишь,
загадай
желание
SI
tu
me
parles,
fais
un
voeu
Если
ты
со
мной
заговоришь,
загадай
желание
Si
tu
me
touches,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
коснёшься,
загадай
желание
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
(j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud)
(Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий)
(j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud)
(Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий)
Comme
l'équipe
d'Algérie
en
Coupe
du
Monde
au
Brazil
Как
сборная
Алжира
на
Чемпионате
мира
в
Бразилии
Ce
soir
je
suis
un
warrior,
appelle-moi
Stephen
Curry
Сегодня
я
воин,
зови
меня
Стефен
Карри
Je
sors
de
deux
heures
de
sport,
amène-moi
Teddy
Riner
Я
только
что
вышел
из
двухчасовой
тренировки,
зови
Тедди
Ринера
Comme
ce
grand
blondinet
énervé
contre
freezer
Как
тот
большой
белокурый
парень,
разозлённый
на
Фризу
Ce
soir
je
ne
joue
pas
mais
j'repars
avec
les
trophées
Сегодня
я
не
играю,
но
ухожу
с
трофеями
Tu
m'as
appelé
Kirikou,
ce
soir
j'suis
John
Coffey
Ты
назвал
меня
Кирику,
сегодня
я
Джон
Коффи
Comme
la
soeur
de
Beyoncé
dans
l'ascenseur
avec
Jay
Z
Как
сестра
Бейонсе
в
лифте
с
Джей
Зи
Ou
comme
les
trois
petits
à
six
heures
du
mat'
sur
mon
lit
Или
как
три
маленьких
поросёнка
в
шесть
утра
на
моей
кровати
Je
sens
que
je
vais
briller,
ce
soir
je
marche
sur
l'eau
Я
чувствую,
что
буду
сиять,
сегодня
я
иду
по
воде
J'ai
l'impression
de
planer,
regarder
d'un
hublot
У
меня
такое
чувство,
будто
я
парю,
смотрю
из
иллюминатора
Si
tu
me
croises,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
встретишь,
загадай
желание
SI
tu
me
parles,
fais
un
voeu
Если
ты
со
мной
заговоришь,
загадай
желание
Si
tu
me
touches,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
коснёшься,
загадай
желание
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Ça
sent
le
brûlé,
ça
sent
Пахнет
жжёным,
пахнет
Ça
sent
le
brûlé,
appelle
les
pompiers
Пахнет
жжёным,
зовите
пожарных
J'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud
Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий,
я
горячий
Ça
sent
le
brûlé,
ça
sent
Пахнет
жжёным,
пахнет
Ça
sent
le
brûlé,
appelle
les
pompiers
Пахнет
жжёным,
зовите
пожарных
J'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud
Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий,
я
горячий
Ça
sent
le
brûlé,
ça
sent
Пахнет
жжёным,
пахнет
Ça
sent
le
brûlé,
appelle
les
pompiers
Пахнет
жжёным,
зовите
пожарных
J'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud
Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий,
я
горячий
Ça
sent
le
brûlé,
ça
sent
Пахнет
жжёным,
пахнет
Ça
sent
le
brûlé,
appelle
les
pompiers
Пахнет
жжёным,
зовите
пожарных
J'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud,
j'suis
chaud
Я
горячий,
я
горячий,
я
горячий,
я
горячий
Je
sens
que
je
vais
briller,
ce
soir
je
marche
sur
l'eau
Я
чувствую,
что
буду
сиять,
сегодня
я
иду
по
воде
J'ai
l'impression
de
planer,
regarder
d'un
hublot
У
меня
такое
чувство,
будто
я
парю,
смотрю
из
иллюминатора
Si
tu
me
croises,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
встретишь,
загадай
желание
SI
tu
me
parles,
fais
un
voeu
Если
ты
со
мной
заговоришь,
загадай
желание
Si
tu
me
touches,
fais
un
voeu
Если
ты
меня
коснёшься,
загадай
желание
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Car
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Потому
что
я
сегодня
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Crois
moi
ce
soir
je
suis
en
feu
Поверь
мне,
сегодня
я
в
огне
J'suis
en
feu,
j'suis
en
feu
Я
в
огне,
я
в
огне
Oh
oh
oh
oh,
appelle
les
pompiers!
О,
о,
о,
о,
зови
пожарных!
Oh
oh
oh
oh,
appelle
les
pompiers!
О,
о,
о,
о,
зови
пожарных!
Appelle
les
pompiers!
Зовите
пожарных!
Appelle
les
pompiers
Зовите
пожарных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soprano, mej, Djaresma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.