Текст и перевод песни Soprano - Moi J'ai Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi J'ai Pas
Me, I Don't Have
Moi
j'ai
pas
la
culture
d'AKH
Me,
I
don't
have
the
culture
of
AKH
Ni
la
plume
de
Oxmo
Nor
the
pen
of
Oxmo
Ni
la
culture
du
double
H
Nor
the
culture
of
the
double
H
Moi
j'ai
pas
la
créatine
de
Fifty
Me,
I
don't
have
the
creatine
of
Fifty
Ni
la
femme
de
Jay-Z
Nor
the
wife
of
Jay-Z
Moi
j'ai
pas
les
dents
en
or
de
Joey
Me,
I
don't
have
the
gold
teeth
of
Joey
Ni
le
round
de
Kool
Shen
Nor
the
round
of
Kool
Shen
Ni
la
MPC
de
Dr.Dre
Nor
the
MPC
of
Dr.
Dre
Moi
j'ai
pas
la
lipo
de
Missy
Me,
I
don't
have
the
lipo
of
Missy
Moi
j'ai
oas
les
bleus
de
Mélanie
Me,
I
don't
have
the
bruises
of
Melanie
Moi
j'ai
pas
eu
les
menottes
à
Sinik
Me,
I
haven't
had
the
handcuffs
like
Sinik
Moi
j'ai
pas
le
côté
hardcore
du
Tandematique
Me,
I
don't
have
the
hardcore
side
of
Tandematique
Moi
j'ai
pas
la
véracité
de
Kerry
Me,
I
don't
have
the
truthfulness
of
Kerry
Ni
la
barbe
de
Médine
Nor
the
beard
of
Médine
Moi
j'ai
pas
...
Me,
I
don't
have...
Moi
j'ai
pas
l'exil
à
Tiken
Jah
Fakoly
Me,
I
don't
have
the
exile
of
Tiken
Jah
Fakoly
Ni
l'enfance
de
Corneille
Nor
the
childhood
of
Corneille
Ni
la
Parkinson
de
Mohamed
Ali
Nor
the
Parkinson's
of
Mohamed
Ali
Moi
j'ai
pas
le
couturier
d'André
3000
Me,
I
don't
have
the
fashion
designer
of
André
3000
Ni
la
mère
d'Eminem
Nor
the
mother
of
Eminem
Mais
j'ai
eu
la
même
team
But
I
had
the
same
team
Moi
j'ai
pas
le
côté
Dutroux
de
R.Kelly
Me,
I
don't
have
the
Dutroux
side
of
R.
Kelly
Ni
celui
de
Tragédie
Nor
that
of
Tragédie
Moi
j'ai
pas
le
côté
Justin
de
Matt
Pokora
Me,
I
don't
have
the
Justin
side
of
Matt
Pokora
Ni
la
sincérité
de
mon
pote
le
Rat
Nor
the
sincerity
of
my
buddy
the
Rat
Moi
j'ai
pas
la
niche
de
Snoop
ou
DMX
Me,
I
don't
have
the
niche
of
Snoop
or
DMX
Ni
le
charisme
de
Massoud
ou
de
Malcom
X
Nor
the
charisma
of
Massoud
or
Malcom
X
Moi
j'ai
pas
la
voix
d'un
Notorious
rappeur
Me,
I
don't
have
the
voice
of
a
Notorious
rapper
Moi
j'suis
pas
né
en
taule,
d'une
mère
Black
Panther
Me,
I
wasn't
born
in
jail,
from
a
Black
Panther
mother
Moi
j'ai
pas
la
folie
d'un
Busta
Me,
I
don't
have
the
craziness
of
a
Busta
La
sensibilité
d'une
Wallen
ou
de
Kayna
The
sensitivity
of
a
Wallen
or
Kayna
Moi
j'ai
pas
ces
défauts,
ces
qualités
la
Me,
I
don't
have
those
flaws,
those
qualities
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Me,
I'm
just
me,
Sopra
m'baba
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
Me,
I
don't
have
your
wife,
your
kids,
your
brothers,
your
sisters
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Me,
I'm
just
me,
Sopra
m'baba
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
You
don't
have
my
hood,
my
friends,
my
problems,
my
experiences
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
You're
not
me,
Sopra
m'baba
Moi
j'ai
pas
le
même
Islam
que
Ben
Laden
Me,
I
don't
have
the
same
Islam
as
Ben
Laden
Moi
j'ai
pas
le
même
fusil
que
Kurt
Cobain
Me,
I
don't
have
the
same
rifle
as
Kurt
Cobain
Moi
j'ai
pas
les
Claudettes
de
Claude
François
Me,
I
don't
have
the
Claudettes
of
Claude
François
Moi
j'ai
pas
toute
les
années
de
prison
de
Mandela
Me,
I
don't
have
all
the
years
in
prison
like
Mandela
Moi
j'ai
pas
la
double
carrière
de
Yannick
Noah
Me,
I
don't
have
the
double
career
of
Yannick
Noah
Ni
les
narines
en
or
de
Maradona
Nor
the
gold
nostrils
of
Maradona
Moi
j'ai
pas
les
deux
médailles
d'or
de
Doucouré
Me,
I
don't
have
the
two
gold
medals
of
Doucouré
Moi
j'ai
pas
l'acharnement
qu'a
connu
Dieudonné
Me,
I
haven't
experienced
the
relentlessness
that
Dieudonné
did
Moi
j'ai
pas
connu
la
haine
de
Hitler
Me,
I
haven't
known
the
hatred
of
Hitler
Moi
j'ai
pas
mis
des
bombes
chez
Tony
Blair
Me,
I
haven't
placed
bombs
at
Tony
Blair's
Moi
j'ai
pas
le
potentiel
d'un
Padawan
Me,
I
don't
have
the
potential
of
a
Padawan
Ni
la
dalle
d'un
Ethiopien
face
au
salaire
de
Beckham
Nor
the
hunger
of
an
Ethiopian
facing
Beckham's
salary
Moi
j'ai
pas
la
tête
de
con
de
Fogiel
Me,
I
don't
have
the
stupid
face
of
Fogiel
Moi
j'ai
pas
du
sang
sur
les
mains
comme
Ariel
Me,
I
don't
have
blood
on
my
hands
like
Ariel
Moi
j'ai
pas
les
textes
magnifiques
de
Zazie
Me,
I
don't
have
the
magnificent
lyrics
of
Zazie
Ni
l'obsession
présidentielle
de
Sarkozy
Nor
the
presidential
obsession
of
Sarkozy
Moi
j'ai
pas
les
vaches
de
Dechavanne
Me,
I
don't
have
the
cows
of
Dechavanne
Les
vannes
de
Jamel
The
jokes
of
Jamel
Ni
le
pied
gauche
de
Zidane
Nor
the
left
foot
of
Zidane
Moi
j'ai
rien
de
ces
gens
Me,
I
have
nothing
of
those
people
J'ai
rien
d'un
caïd
I'm
nothing
like
a
gang
leader
Moi
j'suis
juste
Said
Me,
I'm
just
Said
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
Me,
I
don't
have
your
wife,
your
kids,
your
brothers,
your
sisters
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Me,
I'm
just
me,
Sopra
m'baba
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
You
don't
have
my
hood,
my
friends,
my
problems,
my
experiences
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
You're
not
me,
Sopra
m'baba
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
Me,
I
don't
have
your
wife,
your
kids,
your
brothers,
your
sisters
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
(Sopra
m'baba,
man
de
la
Psy
4)
Me,
I'm
just
me,
Sopra
m'baba
(Sopra
m'baba,
man
of
the
Psy
4)
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
You
don't
have
my
hood,
my
friends,
my
problems,
my
experiences
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
You're
not
me,
Sopra
m'baba
Yeah,
demande
pas
d'être
quelqu'un
d'autre
Yeah,
don't
ask
to
be
someone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M ROUMBABA SAID, MAZARI MADGID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.