Текст и перевод песни Soprano - Roule
Le
jour
se
lève,
la
vie
reprend
The
day
breaks,
life
resumes
Faut
remplir
la
gamelle
Gotta
fill
the
bowl
Mais
tout
en
souriant
But
all
while
smiling
Les
proches
appellent
Loved
ones
call
Ils
prennent
des
nouvelles
They
ask
for
updates
Mon
sourire
leur
ment
My
smile
lies
to
them
Rien
n'est
plus
comme
avant
Nothing
is
the
same
anymore
Je
fais
semblant
au
milieu
des
gens
I
pretend
in
the
middle
of
people
Je
chante,
je
danse
mais
quand
arrive
la
nuit
I
sing,
I
dance
but
when
night
comes
Ton
absence
et
ton
fou
rire
Your
absence
and
your
laughter
Font
trop
de
bruit,
impossible
de
dormir
Make
too
much
noise,
impossible
to
sleep
Donc
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
So
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Dans
les
rues
de
ma
ville
In
the
streets
of
my
city
Larme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
Tears
in
my
eyes,
a
lump
in
my
throat
Je
refais
le
monde
avec
des
si
I
remake
the
world
with
"what
ifs"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
Until
the
end
of
the
night
J'accélère,
majeur
en
l'air
I
accelerate,
middle
finger
in
the
air
En
insultant
ta
foutue
maladie
Insulting
your
damn
disease
On
pense
à
toi
We
think
of
you
On
pleure
parfois
We
cry
sometimes
On
se
demande
pourquoi
We
wonder
why
Mais
ainsi
va
la
vie
But
that's
life
Au
moins
cette
fois,
ta
douleur
n'est
plus
là
At
least
this
time,
your
pain
is
gone
Tu
repose
en
paix,
on
croit
au
paradis
You
rest
in
peace,
we
believe
in
paradise
Tu
nous
voulais
fort
You
wanted
us
strong
Tu
nous
voulais
heureux
You
wanted
us
happy
Donc
j'ai
repris
le
sport
So
I
started
exercising
again
Je
fais
de
mon
mieux
I'm
doing
my
best
Mais
la
nuit
ton
souvenir
But
at
night
your
memory
Fait
trop
de
bruit,
impossible
de
dormir
Makes
too
much
noise,
impossible
to
sleep
Donc
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
So
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Dans
les
rues
de
ma
ville
In
the
streets
of
my
city
Larme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
Tears
in
my
eyes,
a
lump
in
my
throat
Je
refais
le
monde
avec
des
si
I
remake
the
world
with
"what
ifs"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
Until
the
end
of
the
night
J'accélère,
majeur
en
l'air
I
accelerate,
middle
finger
in
the
air
En
insultant
ta
foutue
maladie
Insulting
your
damn
disease
Rien
ne
sera
plus
comme
avant
Nothing
will
be
the
same
again
Il
est
temps
d'aller
de
l'avant
It's
time
to
move
forward
Il
est
temps
de
dire
au
revoir
It's
time
to
say
goodbye
Mais
sur
le
quai
de
l'insomnie
But
on
the
platform
of
insomnia
Tous
les
trains
me
mènent
à
lui
All
trains
lead
me
to
you
Donc
comme
tous
les
soirs
So
like
every
night
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Dans
les
rues
de
ma
ville
In
the
streets
of
my
city
Larme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
Tears
in
my
eyes,
a
lump
in
my
throat
Je
refais
le
monde
avec
des
si
I
remake
the
world
with
"what
ifs"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
Until
the
end
of
the
night
J'accélère,
majeur
en
l'air
I
accelerate,
middle
finger
in
the
air
En
insultant
ta
foutue
maladie
Insulting
your
damn
disease
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Dans
les
rues
de
ma
ville
In
the
streets
of
my
city
Larme
à
l'œil,
la
boule
au
ventre
Tears
in
my
eyes,
a
lump
in
my
throat
Je
refais
le
monde
avec
des
si
I
remake
the
world
with
"what
ifs"
Oui
je
roule,
roule,
roule,
roule,
roule
Yes
I
drive,
drive,
drive,
drive,
drive
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
Until
the
end
of
the
night
J'accélère,
majeur
en
l'air
I
accelerate,
middle
finger
in
the
air
En
insultant
ta
foutue
maladie
Insulting
your
damn
disease
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . SOPRANO, MAJIDE MAZARI, . DJARESMA, DJARESMA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.