Sorack'fu - Flvcx Bvstvrdx - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorack'fu - Flvcx Bvstvrdx




Flvcx Bvstvrdx
Flvcx Bvstvrdx
que afueran están hablando del giro que dio todo esto
I know you've heard about the change
No lo mas yo lo intuyo
I can feel it
Del bombap al trapicheo no esta mal si se hace bien
From bombs to dealing, not bad if done right
Shut up negro usted a lo suyo
Shut up you, mind your own business
No diga que me conoce solo por lo que le han dicho
Don't say you know me just because of what you've heard
Si ni yo creo conocerme
I don't even know myself
No puedo querer a alguien por mas que alguien me quiera
I can't love someone even if someone loves me
Si yo no puedo quererme
If I can't love myself
Me los cojo a toos' ustedes al igual que a sus mujeres
I fuck all of you and your women too
Lo que cambia es la manera
What changes is the way
Ellos dicen ser la cream de toda la fucking cream
They claim to be the shit, the fucking best
Y sus novias piden mi crema
And their girls beg for my cream
Mi ego si esta por las nubes, su odio como espuma sube
My ego is high, their hate bubbles up
Por hacer lo que me gusta
For doing what I love
Sorry perra come on move, yo solo hice lo que pude
Sorry baby come on move, I just did what I could
¿Y por eso usted se me frustra?
And that's why you're so frustrated?
Mas alcohol que decisiones para mi es mas importante
More alcohol than brain, that's what's really important to me
Solo piénsalo manito
Just think about it baby
Abrir y cerrar los ojos, vida y muerte ¿quieres de mi tiempo?
Open and close your eyes, life and death, do you want some of my time?
Yo también lo necesito (te explico)
I also need it (let me explain)
Léxico tan básico esos raperos de plástico
Such basic vocabulary, these plastic rappers
Presumen y de eso carecen
They brag and that's what they lack
Copia de una copia, todo copian y se copian
Copy of a copy, they copy everything
Y ni así se pertenecen
And they don't even own themselves
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
I'm a skinny bastard! I hold true to the insult
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
I don't want to be satisfied, I made myself a man
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
I'm a skinny bastard! A selective alcoholic
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido y digo
A very vengeful being with a rotten chest and I say
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
I'm a skinny bastard! I hold true to the insult
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
I don't want to be satisfied, I made myself a man
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
I'm a skinny bastard! A selective alcoholic
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido
A very vengeful being with a rotten chest
Con la bermuda de ayer, hoy voy pensando en mañana
With yesterday's shorts, today I'm thinking about tomorrow
Con el mimo sucio estilo
With the same dirty style
Alguien tenia que hacerlo, no de la mejor manera
Someone had to do it, not in the best way
Sin ser real debo admitirlo
Without being real I have to admit it
Si yo no soy conocido es porque no ando chupando
If I'm not famous, it's because I don't go around sucking
Las bolas a los locales
The balls of the locals
No es la única manera, voy chillin' en la carrera
It's not the only way, I'm chilling in the race
Ya voy curao' de sus males
I'm already cured of your evils
Las ventanas de mi alma están cerradas porque a fuera
The windows of my soul are closed because outside
Ya no cesa ese maldito ruido
That damn noise doesn't stop
Han venido me han mentido, he llorado y he sufrido
They've come, they've lied to me, I've cried and I've suffered
Negro yo estoy bendecido
Baby, I'm blessed
Importa de donde vengo y lo que en cabeza tengo
It matters where I come from and what's in my head
No hace falta que me crea
You don't have to believe me
No me ponga una etiqueta porque no soy un producto
Don't label me because I'm not a product
No me encadeno a una idea
I don't chain myself to an idea
I don't give a fuck, no cargo una glock
I don't give a fuck, I don't carry a glock
Yo daño musicalmente
I do musical damage
Escribo mejor borracho aunque casi too' lo tacho
I write better drunk, although I cross out almost everything
Es un daño permanente
It's permanent damage
El corazón apagado pero el cerebro enchufado
My heart is off but my brain is on
De manera independiente
Independently
Sin correa pa' este perro y aunque no sea callejero
No leash for this dog and even though I'm not a stray
No parece ser corriente
It doesn't seem to be ordinary
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
I'm a skinny bastard! I hold true to the insult
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
I don't want to be satisfied, I made myself a man
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
I'm a skinny bastard! A selective alcoholic
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido y digo
A very vengeful being with a rotten chest and I say
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
I'm a skinny bastard! I hold true to the insult
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
I don't want to be satisfied, I made myself a man
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
I'm a skinny bastard! A selective alcoholic
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido
A very vengeful being with a rotten chest





Авторы: Sorack'fu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.