Sorack'fu - Gennessys - перевод текста песни на немецкий

Gennessys - Sorack'fuперевод на немецкий




Gennessys
Gennessys
Entre botellas y colillas voy trazando unas figuras
Zwischen Flaschen und Kippen zeichne ich Figuren
quisiera más mi vida evitaría la tortura
Wenn ich mein Leben mehr lieben würde, würde ich die Qual vermeiden
Hace tiempo que a la vida le voy tomando capturas
Seit einiger Zeit mache ich Momentaufnahmen vom Leben
Pero estoy tan seguro que la vida es insegura
Aber ich bin so sicher, dass das Leben unsicher ist
Es mi palabra, tristemente pura
Es ist mein Wort, traurigerweise rein
Sale a la hora y decora toda mi zona oscura
Es kommt zur rechten Zeit und schmückt meine ganze dunkle Zone
Tantas pastillas que pongo en juego mi cordura
So viele Pillen, dass ich meinen Verstand aufs Spiel setze
quisiera más locura su cintura me lo cura
Wenn ich mehr Wahnsinn wollte, heilt ihre Taille ihn mir
Un corazón partido la droga lo costura
Ein gebrochenes Herz, die Droge näht es zusammen
Se queda dividido y por eso luego se endura
Es bleibt geteilt und deshalb wird es später hart
Hablar es como coger porque nadie me censura
Reden ist wie Ficken, weil mich niemand zensiert
Y coger es como hablar porque lo hago sin dulzura
Und Ficken ist wie Reden, weil ich es ohne Zärtlichkeit tue
Estoy sufriendo, pero no pierdo la postura
Ich leide, aber ich verliere nicht die Haltung
Que chupen lo que me cuelga quien diga que esto es basura
Sollen die doch lutschen, was bei mir hängt, wer sagt, das sei Müll
Al borde del precipicio y morir por tanta altura
Am Rande des Abgrunds und sterbend vor lauter Höhe
Amar es aventarse y yo estoy lleno de fracturas
Lieben heißt, sich hineinzustürzen, und ich bin voller Brüche
Vacío tras las costillas, pero lleno de cultura
Leer hinter den Rippen, aber voller Kultur
Mariposas en el vientre siento como dan agruras
Schmetterlinge im Bauch, ich fühle, wie sie Sodbrennen verursachen
Es parte de la historia, por más que nada perdura
Es ist Teil der Geschichte, auch wenn nichts Bestand hat
Aquí nadie se va libre, todos pagan su factura
Hier geht niemand frei, alle bezahlen ihre Rechnung
Claro que estoy jodido si acepte tu dictadura
Klar bin ich am Arsch, weil ich deine Diktatur akzeptiert habe
Y fueron esos ojos con los que siempre conjura
Und es waren diese Augen, mit denen sie immer beschwört
Esa cara de diabla como me daba ternura
Dieses Teufelsgesicht, wie es mir Zärtlichkeit gab
Fuiste una obra de arte entre todas mis pinturas
Du warst ein Kunstwerk unter all meinen Gemälden
Estamos controlados lo que siempre se murmura
Wir werden kontrolliert, das wird immer gemurmelt
Vida y esoterismo para la madre natura
Leben und Esoterik für Mutter Natur
Todos miran la tinta, pero solo es la envoltura
Alle schauen auf die Tinte, aber sie ist nur die Hülle
Nadie sabe lo que guardo bajo toda esta armadura
Niemand weiß, was ich unter all dieser Rüstung verberge
Escribo pa' los míos y para vidas futuras
Ich schreibe für die Meinen und für zukünftige Leben
Ya saben de mi amorío que tengo con la lectura
Sie wissen schon von meiner Liebschaft, die ich mit dem Lesen habe
Unos se vuelven fríos por una vida tan dura
Manche werden kalt durch ein so hartes Leben
Otros son precavidos por culpa de una ruptura
Andere sind vorsichtig wegen einer Trennung





Авторы: Sorack'fu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.