Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suelo
soñar
despierto
a
veces
no
me
levanto
Ich
träume
oft
wach,
manchmal
stehe
ich
nicht
auf
Quisiera
gritar
tu
nombre
y
dejar
de
ahogarme
en
llanto
Ich
möchte
deinen
Namen
schreien
und
aufhören,
in
Tränen
zu
ertrinken
Pero
ese
es
mi
motivo
para
seguir
escribiendo
Aber
das
ist
mein
Grund,
weiter
zu
schreiben
Y
dejarte
en
el
olvido
es
fingir
que
estoy
viviendo
Und
dich
zu
vergessen
heißt
vorzugeben,
dass
ich
lebe
Creí
en
ti
y
lo
que
decías,
aleje
hasta
mis
amigos
Ich
glaubte
an
dich
und
was
du
sagtest,
stieß
sogar
meine
Freunde
weg
Lleno
las
mentes
vacías
ese
calor
es
mi
abrigo
Ich
fülle
die
leeren
Köpfe,
diese
Wärme
ist
mein
Mantel
Cada
día
mas
arrogante
y
claro
que
me
doy
cuenta
Jeden
Tag
arroganter,
und
natürlich
merke
ich
es
Pero
no
quiero
cambiar
y
así
mis
miedo
se
alimentan
Aber
ich
will
mich
nicht
ändern,
und
so
nähren
sich
meine
Ängste
La
primera
va
por
ti,
la
segunda
por
aquellos
Der
erste
geht
auf
dich,
der
zweite
auf
jene
La
tercera
por
mi
y
la
cuarta
por
mi
sello
Der
dritte
auf
mich
und
der
vierte
auf
mein
Markenzeichen
Eso
me
trajo
hasta
aquí,
quítense
o
los
atropello
Das
hat
mich
hierher
gebracht,
geht
aus
dem
Weg
oder
ich
überfahre
euch
Quien
va
de
superestrella
yo
aquí
lo
superestrello
Wer
auf
Superstar
macht,
den
zerschmettere
ich
hier
Entre
pipas
de
bambú
y
botellas
de
cerveza
Zwischen
Bambuspfeifen
und
Bierflaschen
Pude
calmar
la
inquietud
y
detener
la
tristeza
Konnte
ich
die
Unruhe
besänftigen
und
die
Traurigkeit
stoppen
Se
pudrió
mi
juventud
solo
quedo
la
corteza
Meine
Jugend
ist
verrottet,
nur
die
Rinde
blieb
übrig
Estoy
clavando
mi
ataúd
y
sé
que
no
te
interesa
Ich
zimmere
meinen
Sarg
und
ich
weiß,
es
interessiert
dich
nicht
Ahorcado
con
tu
cabello,
quemado
por
tus
caricias
Erhängt
an
deinem
Haar,
verbrannt
durch
deine
Zärtlichkeiten
Tus
gemidos
eran
bellos
luego
llego
tu
avaricia
Dein
Stöhnen
war
schön,
dann
kam
deine
Gier
Clavaste
todas
tus
uñas
en
lo
hacho
de
mi
espalda
Du
hast
all
deine
Nägel
in
die
Breite
meines
Rückens
geschlagen
Para
que
yo
me
muriera
o
no
mirara
otra
falda
Damit
ich
sterben
sollte
oder
keinen
anderen
Rock
mehr
ansehe
Pero
ya
da
igual
no
eres
una
criminal
Aber
es
ist
jetzt
egal,
du
bist
keine
Kriminelle
La
soledad
me
acompaña
en
mi
cuello
un
punto
final
Die
Einsamkeit
begleitet
mich,
an
meinem
Hals
ein
Schlusspunkt
Me
partiste
el
corazón
y
sigo
pegando
sus
partes
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
und
ich
klebe
immer
noch
seine
Teile
zusammen
Te
dedico
esta
canción
con
cariño
de
mi
parte
Ich
widme
dir
dieses
Lied
mit
Zuneigung
meinerseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorack'fu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.