Sorack'fu - Harakiri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorack'fu - Harakiri




Harakiri
Harakiri
Suelo soñar despierto a veces no me levanto
Sometimes I daydream and never wake up
Quisiera gritar tu nombre y dejar de ahogarme en llanto
I wish I could scream your name and stop drowning in tears
Pero ese es mi motivo para seguir escribiendo
But that's my reason for continuing to write
Y dejarte en el olvido es fingir que estoy viviendo
And forgetting you is pretending that I'm alive
Creí en ti y lo que decías, aleje hasta mis amigos
I believed in you and what you said, I even pushed away my friends
Lleno las mentes vacías ese calor es mi abrigo
I fill empty minds, that warmth is my shelter
Cada día mas arrogante y claro que me doy cuenta
Every day more arrogant, and of course I realize it
Pero no quiero cambiar y así mis miedo se alimentan
But I don't want to change, and so my fears are fed
La primera va por ti, la segunda por aquellos
The first one is for you, the second one is for those
La tercera por mi y la cuarta por mi sello
The third one is for me and the fourth one is for my seal
Eso me trajo hasta aquí, quítense o los atropello
That's what brought me here, get out of the way or I'll run you over
Quien va de superestrella yo aquí lo superestrello
Who's going to be a superstar? I'll crush them right here
Entre pipas de bambú y botellas de cerveza
Between bamboo pipes and bottles of beer
Pude calmar la inquietud y detener la tristeza
I could calm the restlessness and stop the sadness
Se pudrió mi juventud solo quedo la corteza
My youth has rotted away, only the bark remains
Estoy clavando mi ataúd y que no te interesa
I am nailing down my coffin, and I know you don't care
Ahorcado con tu cabello, quemado por tus caricias
Hanged by your hair, burned by your caresses
Tus gemidos eran bellos luego llego tu avaricia
Your moans were beautiful, then came your greed
Clavaste todas tus uñas en lo hacho de mi espalda
You dug all your nails into my back
Para que yo me muriera o no mirara otra falda
So that I would die or not look at another dress
Pero ya da igual no eres una criminal
But it doesn't matter anymore, you're not a criminal
La soledad me acompaña en mi cuello un punto final
Loneliness accompanies me, a full stop around my neck
Me partiste el corazón y sigo pegando sus partes
You broke my heart and I keep gluing its pieces together
Te dedico esta canción con cariño de mi parte
I dedicate this song to you, with love from me





Авторы: Sorack'fu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.