Текст и перевод песни Sorack'fu - Harakiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suelo
soñar
despierto
a
veces
no
me
levanto
Иногда
я
мечтаю
наяву
и
не
встаю
с
постели
Quisiera
gritar
tu
nombre
y
dejar
de
ahogarme
en
llanto
Хочу
кричать
твоё
имя
и
перестать
тонуть
в
слезах
Pero
ese
es
mi
motivo
para
seguir
escribiendo
Но
это
моя
причина
продолжать
писать
Y
dejarte
en
el
olvido
es
fingir
que
estoy
viviendo
И
забыть
тебя
— значит
притворяться,
что
я
живу
Creí
en
ti
y
lo
que
decías,
aleje
hasta
mis
amigos
Я
верил
в
тебя
и
в
то,
что
ты
говорила,
отдалил
даже
друзей
Lleno
las
mentes
vacías
ese
calor
es
mi
abrigo
Заполняю
пустоту
в
душе,
это
тепло
— моя
защита
Cada
día
mas
arrogante
y
claro
que
me
doy
cuenta
С
каждым
днем
все
более
высокомерный,
и
конечно,
я
это
понимаю
Pero
no
quiero
cambiar
y
así
mis
miedo
se
alimentan
Но
я
не
хочу
меняться,
и
так
мои
страхи
питаются
La
primera
va
por
ti,
la
segunda
por
aquellos
Первый
глоток
за
тебя,
второй
за
тех
La
tercera
por
mi
y
la
cuarta
por
mi
sello
Третий
за
меня,
а
четвертый
за
мой
лейбл
Eso
me
trajo
hasta
aquí,
quítense
o
los
atropello
Это
привело
меня
сюда,
отойдите
или
я
вас
перееду
Quien
va
de
superestrella
yo
aquí
lo
superestrello
Кто
строит
из
себя
суперзвезду,
я
здесь
его
затмлю
Entre
pipas
de
bambú
y
botellas
de
cerveza
Среди
бамбуковых
трубок
и
бутылок
пива
Pude
calmar
la
inquietud
y
detener
la
tristeza
Я
смог
успокоить
тревогу
и
остановить
печаль
Se
pudrió
mi
juventud
solo
quedo
la
corteza
Сгнила
моя
юность,
осталась
только
корка
Estoy
clavando
mi
ataúd
y
sé
que
no
te
interesa
Я
забиваю
гвозди
в
свой
гроб,
и
знаю,
тебе
все
равно
Ahorcado
con
tu
cabello,
quemado
por
tus
caricias
Повешен
на
твоих
волосах,
сожжен
твоими
ласками
Tus
gemidos
eran
bellos
luego
llego
tu
avaricia
Твои
стоны
были
прекрасны,
потом
пришла
твоя
жадность
Clavaste
todas
tus
uñas
en
lo
hacho
de
mi
espalda
Ты
вонзила
все
свои
ногти
в
мою
спину
Para
que
yo
me
muriera
o
no
mirara
otra
falda
Чтобы
я
умер
или
не
смотрел
на
другие
юбки
Pero
ya
da
igual
no
eres
una
criminal
Но
уже
все
равно,
ты
не
преступница
La
soledad
me
acompaña
en
mi
cuello
un
punto
final
Одиночество
сопровождает
меня,
на
моей
шее
точка
в
конце
Me
partiste
el
corazón
y
sigo
pegando
sus
partes
Ты
разбила
мне
сердце,
а
я
продолжаю
склеивать
его
осколки
Te
dedico
esta
canción
con
cariño
de
mi
parte
Посвящаю
тебе
эту
песню
с
любовью
от
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorack'fu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.