Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
pinche
desastre
vato
Ich
bin
ein
verdammtes
Chaos,
Alter
Llegue
para
quedarme
con
diferentes
zapatos
Ich
bin
gekommen,
um
zu
bleiben,
mit
anderen
Schuhen
El
mismo
bastardo
flaco
que
ya
no
pierde
el
tiempo
Derselbe
dünne
Bastard,
der
keine
Zeit
mehr
verschwendet
Perdí
mis
sentimientos
por
suerte
no
los
encuentro
Ich
habe
meine
Gefühle
verloren,
zum
Glück
finde
ich
sie
nicht
Siglo
XXI
es
el
maldito
panorama
Das
21.
Jahrhundert
ist
das
verdammte
Panorama
Los
sueños
desaparecen
cuando
me
acuesto
en
la
cama
Die
Träume
verschwinden,
wenn
ich
mich
ins
Bett
lege
Ando
despacio
en
este
espacio
sin
espacios
Ich
bewege
mich
langsam
in
diesem
Raum
ohne
Räume
No
hice
castillos
de
arena
y
tú
quieres
un
palacio
Ich
habe
keine
Sandburgen
gebaut,
und
du
willst
einen
Palast
Nel
bro,
no
hago
lo
que
otros
me
piden
Nee,
Bro,
ich
tue
nicht,
was
andere
von
mir
verlangen
Es
lo
que
el
cora
dice
y
los
tratos
que
recibe
Es
ist
das,
was
das
Herz
sagt
und
die
Behandlung,
die
es
erhält
No
soy
un
ejemplo
de
vida
tan
solo
mírame
Ich
bin
kein
Vorbild
fürs
Leben,
schau
mich
nur
an
No
es
por
lo
que
soy,
es
lo
que
hago,
escúchame
Es
geht
nicht
darum,
wer
ich
bin,
es
geht
darum,
was
ich
tue,
hör
mir
zu
Observa
bien
que
así
no
lo
hace
cualquiera
Schau
genau
hin,
das
macht
nicht
jeder
so
Cualquiera
no
es
querer
ser
yo
lo
hago
a
mi
manera
Irgendwer
zu
sein
ist
nicht
mein
Ziel;
ich
mach's
auf
meine
Art
En
esta
carreta
todo
va
para
mi
madre
In
diesem
Karren
ist
alles
für
meine
Mutter
Papá
quiere
mi
tiempo
lo
siento
ya
es
algo
tarde
Papa
will
meine
Zeit,
tut
mir
leid,
es
ist
schon
etwas
spät
No
soy
un
filántropo
¿acaso
soy
un
egoísta?
Ich
bin
kein
Philanthrop,
bin
ich
etwa
ein
Egoist?
Hice
todo
por
mi
cuenta
ahora
me
llamar
artista
Ich
habe
alles
selbst
gemacht,
jetzt
nennen
sie
mich
Künstler
En
esta
pista
no
voy
solo
como
siempre
Auf
diesem
Track
bin
ich
nicht
allein,
wie
immer
Vivo
entre
porro
y
tarro
así
que
no
me
tiente
Ich
lebe
zwischen
Joint
und
Krug,
also
versuch
mich
nicht
No
esperes
mucho
de
este
muchacho
engreído
Erwarte
nicht
viel
von
diesem
eingebildeten
Jungen
Que
tiene
el
tiempo
medido
para
familia
y
amigos
Der
die
Zeit
für
Familie
und
Freunde
abgemessen
hat
Solo
respiro
para
liberar
la
carga
Ich
atme
nur,
um
die
Last
loszuwerden
De
todas
esas
arcadas
que
te
saben
bien
amargas
Von
all
dem
Würgen,
das
dir
so
bitter
schmeckt
Cada
día
que
pasa
noto
que
me
hago
más
viejo
Jeden
Tag,
der
vergeht,
merke
ich,
dass
ich
älter
werde
Miro
el
espejo
más
allá
de
su
reflejo
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
über
sein
Spiegelbild
hinaus
Hoy
me
crece
el
cabello
mañana
estará
cayendo
Heute
wächst
mein
Haar,
morgen
wird
es
ausfallen
No
encuentro
mi
otro
yo
solo
me
estaba
mintiendo
Ich
finde
mein
anderes
Ich
nicht,
ich
habe
mich
nur
selbst
belogen
Callado
por
fuera
por
dentro
estoy
que
exploto
Still
von
außen,
innerlich
explodiere
ich
gleich
Hay
sentimientos
rotos
por
caras
que
hoy
desconozco
Es
gibt
zerbrochene
Gefühle
wegen
Gesichtern,
die
ich
heute
nicht
erkenne
Momentos
cortos
permanecen
en
las
fotos
Kurze
Momente
bleiben
auf
den
Fotos
No
quiero
de
lo
mismo
por
donde
pasaron
otros
Ich
will
nicht
dasselbe,
wo
andere
schon
durch
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.