Sorack'fu - Nimbo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorack'fu - Nimbo




Nimbo
Nimbo
Soy un pinche desastre vato
I'm a fucking mess, girl
Llegue para quedarme con diferentes zapatos
I came to stay with different shoes
El mismo bastardo flaco que ya no pierde el tiempo
The same skinny bastard who doesn't waste time anymore
Perdí mis sentimientos por suerte no los encuentro
I lost my feelings, luckily I can't find them
Siglo XXI es el maldito panorama
The 21st century is a damn panorama
Los sueños desaparecen cuando me acuesto en la cama
Dreams disappear when I go to bed
Ando despacio en este espacio sin espacios
I walk slowly in this spaceless space
No hice castillos de arena y quieres un palacio
I didn't build sandcastles and you want a palace
Nel bro, no hago lo que otros me piden
No, bro, I don't do what others ask me
Es lo que el cora dice y los tratos que recibe
It's what the heart says and the deals it receives
No soy un ejemplo de vida tan solo mírame
I'm not an example of life, just look at me
No es por lo que soy, es lo que hago, escúchame
It's not because of who I am, it's what I do, listen to me
Observa bien que así no lo hace cualquiera
Observe carefully that not everyone does it like this
Cualquiera no es querer ser yo lo hago a mi manera
Not anyone wants to be me, I do it my way
En esta carreta todo va para mi madre
In this wagon everything goes to my mother
Papá quiere mi tiempo lo siento ya es algo tarde
Dad wants my time, sorry it's too late
No soy un filántropo ¿acaso soy un egoísta?
I'm not a philanthropist, am I selfish?
Hice todo por mi cuenta ahora me llamar artista
I did everything on my own, now call me an artist
En esta pista no voy solo como siempre
On this track I'm not going alone as always
Vivo entre porro y tarro así que no me tiente
I live between a joint and a jar, so don't tempt me
No esperes mucho de este muchacho engreído
Don't expect much from this conceited boy
Que tiene el tiempo medido para familia y amigos
Who has his time measured for family and friends
Solo respiro para liberar la carga
I only breathe to release the burden
De todas esas arcadas que te saben bien amargas
Of all those gags that taste so bitter to you
Cada día que pasa noto que me hago más viejo
Every day that passes I notice that I'm getting older
Miro el espejo más allá de su reflejo
I look in the mirror beyond its reflection
Hoy me crece el cabello mañana estará cayendo
Today my hair is growing, tomorrow it will be falling out
No encuentro mi otro yo solo me estaba mintiendo
I can't find my other self, I was just lying to myself
Callado por fuera por dentro estoy que exploto
Silent on the outside, on the inside I'm about to explode
Hay sentimientos rotos por caras que hoy desconozco
There are broken feelings on faces that I don't recognize today
Momentos cortos permanecen en las fotos
Short moments remain in photos
No quiero de lo mismo por donde pasaron otros
I don't want the same thing that others have gone through






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.