Sorack'fu - Tótem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorack'fu - Tótem




Tótem
Totem
Es otro día más en el cual se lo que quiero
It's another day where I know what I want
Algo tan normal que en la bolsa no haya dinero
Something so common that there's no money in the bag
Lo prefiero gastar antes que se pierda
I prefer to spend it before it gets lost
En botellas de alcohol, tabaco, y poquita hierba
On bottles of alcohol, tobacco, and a little weed
Mierda, este contenido explicito
Damn, this explicit content
No es para cualquiera lo que yo hago no es ilícito
Not for everyone what I do is not illicit
Nadie felicito a este vato cuando empezó
No one congratulated this dude when he started
Si supieran que lo que hago es lo que soy
If they only knew that what I do is who I am
Cambie de barrio mas no de rumbo
I changed neighborhoods but not my direction
Ideas eyaculo pero no siempre fecundo
I ejaculate ideas but I'm not always fertile
Desde lo más profundo de mi subconsciencia
From the depths of my subconscious
Perdí sentido común cuando creí en mi existencia
I lost common sense when I believed in my existence
Mis pupilas dilatadas al igual que mis orejas
My pupils dilated like my ears
Moraleja, soy la oveja, que solo salto las rejas
Moral of the story, I'm the sheep that only jumps the fences
El sudor cae por mis cejas, el hip-hop no es mi deporte
Sweat pours down my forehead, hip-hop is not my sport
Escribo, leo, viajo, vuelo sin perder el norte
I write, I read, I travel, I fly without losing my bearings
Estoy en puntos suspensivos pues aún no eh terminado
I'm on ellipsis because I'm not finished yet
De escribir lo que yo veo no lo que usted me ha contado
To write what I see, not what you've told me
Miro pa' todos lados, pregunto ¿Dónde están todos?
I look around and ask, where is everyone?
Y nadie me responde, de muchos hoy quedan pocos
And no one answers me, out of many there are few left today
Hipocresía borró el brillo de mis ojos
Hypocrisy has erased the light from my eyes
Si decir la verdad no sirve en oídos sordos
If telling the truth is useless to deaf ears
Hay quienes quieren dinero otros que viven con odio
There are those who want money, others who live in hatred
Yo sigo detrás del micro sufriendo del mismo insomnio
I follow behind the mic, suffering from the same insomnia
El mensaje que trasmito puede que contenga vida
The message I convey may contain life
O muerte si la oscuridad te ciega la salida
Or death if darkness blinds you to the exit
Hay que ponerse las pilas mijo no cae na' del cielo
You have to get your batteries going, my boy, nothing falls from the sky
El infierno es todo esto no está abajo en el subsuelo
Hell is all this, it's not down in the basement
Mira a tu alrededor hay sangre por todos lados
Look around you, there's blood everywhere
Ricos roban a pobres, nos golpean los soldados
The rich steal from the poor, the soldiers beat us
Tanta maldita locura en cada uno de los estados
So much damn madness in every state
Y todavía hay gente que me prefiere callado
And there are still people who prefer me to be quiet





Авторы: Luis Felipe Segura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.