Текст и перевод песни Soraia Ramos - I Love You Too (feat. Gson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Too (feat. Gson)
I Love You Too (feat. Gson)
Abre
essa
parto,
sei
que
estas
ai
bare
a
porta
Open
this
door,
I
know
you're
right
there
behind
it
Abre
essa
porta,
vais
ter
que
explicar
abre
a
porta.
Open
this
door,
you'll
have
to
explain,
open
the
door.
Porque
eu
já
sábia...
Because
I
already
knew...
Eu
já
sábia...
I
already
knew...
Diz
como
é
que
foste
tão
facil
Tell
me
how
you
were
so
easy
Foste
tão
baixo
You
stooped
so
low
Tantas
mentiras,tira
essa
máscara
So
many
lies,
take
off
that
mask
Diz
a
verdade,diz
que
falhaste
Tell
the
truth,
say
you
failed
Diz
que
traíste,foste
capaz
Say
you
cheated,
you
were
capable
Eu
já
sabia
I
already
knew
Eu
já
sabia
I
already
knew
Devias
cuidar
de
nós,
You
should
have
taken
care
of
us,
dar-me
voz,
given
me
a
voice,
ser
mais
forte
been
stronger
Tu
quiseste
a
minha
amiga,
You
wanted
my
friend,
então
não
tentes
me
esconder
so
don't
try
to
hide
from
me
Eu
vi
que
ela
te
mandou
mensagem
I
saw
that
she
sent
you
a
message
Eu
só
queria
saber,
I
just
wanted
to
know,
porquê
que
ela
te
disse
"I
love
you
too"
why
she
told
you
"I
love
you
too"
Eu
vi
que
ela
te
mandou
mensagem
I
saw
that
she
sent
you
a
message
Eu
só
queria
saber,
I
just
wanted
to
know,
porquê
que
ela
te
disse
"I
love
you
too"
why
she
told
you
"I
love
you
too"
I
love
you
too
I
love
you
too
Então
miúda,calma,espera,chilla,fica
fria
So
girl,
calm
down,
wait,
chill,
stay
cool
É
que
não
curto
quando
pegam
no
telemóvel
It's
just
that
I
don't
like
it
when
people
take
my
phone
Tu
sabes
sempre
quando
peco
ou
não
peco
You
always
know
when
I
mess
up
or
not
Essas
miúdas
pegam
o
meu
pé
Those
girls
get
on
my
nerves
Para
ti
eu
me
aprendo
e
me
apego
chavala
For
you
I
learn
and
I
get
attached,
girl
Então
como
é
que
queres
que
eu
espere,chile,fique
fria
So
how
do
you
want
me
to
wait,
chill,
stay
cool
Tu
sabes
que
é
porque
essas
atitudes
estão
a
ir
contra
a
tua
postura
You
know
it's
because
those
actions
are
going
against
your
stance
Já
te
tinha
dito
que
todas
essas
burras
pensam
I
already
told
you
that
all
those
silly
girls
think
que
por
virem
pra
cima
de
mim
vão
estar
a
tua
altura
that
by
coming
on
to
me
they'll
be
on
your
level
Na
altura
a
gente
nem
falava
Back
then
we
weren't
even
talking
E
acho
que
ela
também
não
estava
fixe
com
o
boy
dela
And
I
think
she
wasn't
doing
well
with
her
boyfriend
either
Mas
os
dois
falarmos
era
fixe
para
o
bem
dela
But
us
talking
was
good
for
her
sake
Olha
secalhar
eu
fui
um
fish
na
wave
dela
Look
maybe
I
was
a
fish
in
her
wave
E
éramos
só
nós
And
it
was
just
us
Já
não
sei
ao
certo
I
don't
know
for
sure
anymore
E
tu
estavas
longe
And
you
were
far
away
E
ela
estava
perto
And
she
was
close
A
minha
cabeça
foge
My
head
escapes
Ela
quer
eu
eu
peque
She
wants
me
to
mess
up
E
se
eu
só
pensar
no
hoje
And
if
I
only
think
about
today
Eu
vou
perder
o
sempre
I
will
lose
forever
Eu
sei
que
tu
já
viste
a
minha
mensagem
I
know
you've
already
seen
my
message
Eu
vi
que
ela
te
mandou
mensagem
I
saw
that
she
sent
you
a
message
Eu
só
queria
saber,
I
just
wanted
to
know,
porquê
que
ela
te
disse
"I
love
you
too"
why
she
told
you
"I
love
you
too"
Eu
vi
que
ela
te
mandou
mensagem
I
saw
that
she
sent
you
a
message
Eu
só
queria
saber,
I
just
wanted
to
know,
porquê
que
ela
te
disse
"I
love
you
too"
why
she
told
you
"I
love
you
too"
I
love
you
too
I
love
you
too
Porquê
que
ela
te
disse
"i
love
you
too""?
Why
did
she
tell
you
"I
love
you
too"?
I
love
you
too
I
love
you
too
É
porque
eu
era
só
para
ti
It's
because
I
was
only
for
you
Eu
sei
que
eras
só
para
mim
baby
I
know
you
were
only
for
me
baby
É
porque
eu
era
só
para
ti
It's
because
I
was
only
for
you
Eu
sei
que
eras
só
para
mim
baby
I
know
you
were
only
for
me
baby
I
love
you
too
I
love
you
too
I
love
you
too(I
love
you
too)
I
love
you
too
(I
love
you
too)
Porquê
que
ela
te
disse
"i
love
you
too"
Why
did
she
tell
you
"I
love
you
too"
I
love
you
too(I
love
you
too)
I
love
you
too
(I
love
you
too)
I
love
you
too.
I
love
you
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.