Soraya - Vuelve Junto A Mi - перевод текста песни на немецкий

Vuelve Junto A Mi - Sorayaперевод на немецкий




Vuelve Junto A Mi
Komm Zurück Zu Mir
Muero de dolor
Ich sterbe vor Schmerz,
Al verte así.
Wenn ich dich so sehe.
Hoy es tan frío
Heute ist es so kalt
El espacio entre los dos.
Der Raum zwischen uns beiden.
El universo
Das Universum
Yo era para tí.
War ich für dich.
Y en la rutina
Und in der Routine
Se murió el amor
Ist die Liebe gestorben
Vuelve junto a
Komm zurück zu mir
Te pido vuelve a mí.
Ich bitte dich, komm zu mir zurück.
Vuelve junto a mí,
Komm zurück zu mir,
Que me muero si no estás,
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist,
Ya no esperes más,
Warte nicht länger,
Dame un poco más de tí.
Gib mir ein bisschen mehr von dir.
Te pido vuelve a mí,
Ich bitte dich, komm zu mir zurück,
Que me grita el corazón,
Denn mein Herz schreit,
Que no puedo más,
Dass ich nicht mehr kann,
Y mi alma rota esté.
Und meine Seele gebrochen ist.
Vuelve junto a mí.
Komm zurück zu mir.
Mi mundo entero te lo dí...
Meine ganze Welt gab ich dir...
Hoy un día más
Heute ein weiterer Tag
Para este adios.
Für diesen Abschied.
Somos extraños
Wir sind Fremde,
Que discuten sin razón.
Die ohne Grund streiten.
Pasan los días
Die Tage vergehen,
Sin pedir perdón,
Ohne um Verzeihung zu bitten,
Cae al vacío
Ins Leere fällt,
Lo que nos unió.
Was uns verband.
Vueleve junto amí,
Komm zurück zu mir,
Que me muero si no estás,
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist,
Ya no esperes más,
Warte nicht länger,
Dame un poco más de tí.
Gib mir ein bisschen mehr von dir.
Te pido vuelve a mí,
Ich bitte dich, komm zu mir zurück,
Que me grita el corazón
Denn mein Herz schreit,
Que no puedo más
Dass ich nicht mehr kann,
Y mi alma rota está.
Und meine Seele gebrochen ist.
Vuelve junto a
Komm zurück zu mir
Te pido vuelve a mí.
Ich bitte dich, komm zu mir zurück.
Aún nos queda tiempo
Noch haben wir Zeit
Y sueños
Und Träume,
Para hacer realidad.
Um sie wahr werden zu lassen.
Un gran amor que nunca morirá.
Eine große Liebe, die niemals sterben wird.
Hoy te espero aquí...
Heute warte ich hier auf dich...
Vuelve junto a mí,
Komm zurück zu mir,
Que me muero si no estás
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist
Ya no esperes más,
Warte nicht länger,
Dame un poco mñas de tí.
Gib mir ein bisschen mehr von dir.
Te pido vuelve a mí,
Ich bitte dich, komm zu mir zurück,
Que grita el corazón
Denn das Herz schreit,
Que no puedo más
Dass ich nicht mehr kann
Y mi alma rota está
Und meine Seele gebrochen ist
Vuelve junto a
Komm zurück zu mir
Vuelve junto a
Komm zurück zu mir
Vuelve junto a
Komm zurück zu mir
Que me grita el corazón
Denn mein Herz schreit,
Que muero de dolor
Dass ich vor Schmerz sterbe
Vuelve junto a mí...
Komm zurück zu mir...





Авторы: Kike Santander, Angela Hunte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.