Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curame Este Amor (Dueto con Fran Dieli)
Heile Diese Liebe (Duett mit Fran Dieli)
Dime
que
aún
me
miras
cuando
ves
sus
ojos
Sag
mir,
dass
du
mich
noch
siehst,
wenn
du
in
ihre
Augen
blickst
Y
al
besar
sus
labios,
solo
están
los
míos
Und
wenn
du
ihre
Lippen
küsst,
nur
meine
spürst
Dime
que
no
sabes
encontrar
el
modo
Sag
mir,
dass
du
nicht
weißt,
wie
De
arrancarte
las
caricias
que
una
vez
te
di
Du
die
Zärtlichkeiten,
die
ich
dir
einst
gab,
loswerden
kannst
Dime
que
aún
mi
nombre
suena
en
tu
silencio
Sag
mir,
dass
mein
Name
noch
in
deiner
Stille
klingt
Que
cuando
estás
en
su
pecho
escuchas
mis
latidos
Dass
du,
wenn
du
an
ihrer
Brust
liegst,
meinen
Herzschlag
hörst
Dime
que
es
en
mí
en
quien
piensas
al
decir
"te
quiero"
Sag
mir,
dass
du
an
mich
denkst,
wenn
du
"Ich
liebe
dich"
sagst
Que
tu
vida
es
un
desierto
desde
que
me
fui
Dass
dein
Leben
eine
Wüste
ist,
seit
ich
gegangen
bin
Y
así,
cúrame
este
amor
Und
so,
heile
diese
Liebe
Calma
este
dolor
Lindere
diesen
Schmerz
Con
el
calor
de
tus
besos
junto
a
mí
Mit
der
Wärme
deiner
Küsse
nah
bei
mir
Ven
ya,
sana
el
corazón
Komm
jetzt,
heile
das
Herz
Que
se
ha
detenido
con
tu
adiós
Das
mit
deinem
Abschied
stehen
blieb
Y
comencemos
de
nuevo
Und
lass
uns
neu
beginnen
Tú
en
mis
brazos,
yo
en
tu
cuerpo
Du
in
meinen
Armen,
ich
in
deinem
Körper
Regresa,
regresa
a
mí
Komm
zurück,
komm
zu
mir
zurück
Sé
que
te
han
herido
todos
mis
errores
Ich
weiß,
dass
dich
all
meine
Fehler
verletzt
haben
Y
hoy,
después
del
tiempo,
estoy
arrepentido
Und
heute,
nach
all
der
Zeit,
bereue
ich
es
Deja
en
el
pasado
todos
tus
temores
Lass
all
deine
Ängste
in
der
Vergangenheit
Para
darte
tanto
amor
que
guardo
para
ti
Um
dir
all
die
Liebe
zu
geben,
die
ich
für
dich
aufbewahrt
habe
Y
así,
cúrame
este
amor
Und
so,
heile
diese
Liebe
Calma
este
dolor
Lindere
diesen
Schmerz
Con
el
calor
de
tus
besos
junto
a
mí
Mit
der
Wärme
deiner
Küsse
nah
bei
mir
Ven
ya,
sana
el
corazón
Komm
jetzt,
heile
das
Herz
Que
se
ha
detenido
con
tu
adiós
Das
mit
deinem
Abschied
stehen
blieb
Y
comencemos
de
nuevo
Und
lass
uns
neu
beginnen
Tú
en
mis
brazos,
yo
en
tu
cuerpo
Du
in
meinen
Armen,
ich
in
deinem
Körper
Y
así,
cúrame
este
amor
Und
so,
heile
diese
Liebe
Calma
este
dolor
Lindere
diesen
Schmerz
Con
el
calor
de
tus
besos
junto
a
mí
Mit
der
Wärme
deiner
Küsse
nah
bei
mir
Ven
ya,
sana
el
corazón
Komm
jetzt,
heile
das
Herz
Que
se
ha
detenido
con
tu
adiós
Das
mit
deinem
Abschied
stehen
blieb
Y
comencemos
de
nuevo
Und
lass
uns
neu
beginnen
Tú
en
mis
brazos,
yo
en
tu
cuerpo
Du
in
meinen
Armen,
ich
in
deinem
Körper
Regresa,
regresa
a
mí
Komm
zurück,
komm
zu
mir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander, Jose Gaviria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.