Текст и перевод песни Soraya - Casi - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi - Acústico
Almost - Acoustic
Anoche
me
dormí
abrazando
las
nubes
Last
night
I
fell
asleep
hugging
the
clouds
Con
almohadas
de
sueños
en
una
cama
de
ilusiones
With
pillows
of
dreams
on
a
bed
of
illusions
Desde
niña
me
imaginé
esta
vida
Since
I
was
a
little
girl
I
imagined
this
life
Cruzando
retos
para
llegar
a
mi
signo
Overcoming
challenges
to
reach
my
destiny
En
un
instante
perdí
toda
la
certeza
In
an
instant
I
lost
all
certainty
Las
dudas
y
el
rencor
se
marcaron
en
mi
escencia
Doubts
and
resentment
were
etched
into
my
essence
Será
una
pesadilla,
no
puede
ser
verdad
It
must
be
a
nightmare,
it
can't
be
true
Me
despierta
un
derrumbe,
me
empiezo
a
deslizar
I
wake
up
to
a
landslide,
I
start
to
slide
Casi
se
me
acaba
la
fe
My
faith
almost
ran
out
Casi
se
me
escapa
el
amor
My
love
almost
escaped
Casi
se
me
quiebra
la
inocencia
My
innocence
almost
shattered
Se
me
agota
toda
la
fuerza
para
luchar
un
día
más
All
my
strength
to
fight
another
day
is
draining
away
Y
casi
me
rendí
(Casi
me
rendí)
And
I
almost
gave
up
(I
almost
gave
up)
Hasta
que
pensé
en
ti
Until
I
thought
of
you
Veo
en
mi
reflejo
un
rostro
traicionado
In
my
reflection
I
see
a
betrayed
face
Frente
al
fantasma
de
un
cuerpo
cansado
In
front
of
the
ghost
of
a
weary
body
¿Por
qué
yo?
¿Por
qué
hoy?
¿Por
qué
esto?
Why
me?
Why
today?
Why
this?
Preguntas
con
respuesta
que
vendrán
sólo
con
el
tiempo
Questions
that
can
only
be
answered
with
time
Será
una
pesadilla
It
must
be
a
nightmare
No
puede
ser
verdad
It
can't
be
true
Me
despierta
un
derrumbe
I
wake
up
to
a
landslide
Me
empiezo
a
deslizar
I
start
to
slide
Casi
se
me
acaba
la
fe
My
faith
almost
ran
out
Casi
se
me
escapa
el
amor
My
love
almost
escaped
Casi
se
me
quebrar
la
inocencia
My
innocence
almost
shattered
Se
me
agota
toda
la
fuerza
para
luchar
un
día
más
All
my
strength
to
fight
another
day
is
draining
away
Y
casi
me
rendí
(Casi
me
rendí)
And
I
almost
gave
up
(I
almost
gave
up)
Hasta
que
pensé
en
tí
Until
I
thought
of
you
Cuando
sólo
escuchas
el
latido
de
tu
corazón
When
you
only
hear
the
beat
of
your
heart
Encontrarás
entre
su
ritmo
y
el
silencio,
la
razón
You
will
find
the
reason
between
its
rhythm
and
the
silence
Casi
se
me
acaba
la
fe
My
faith
almost
ran
out
Casi
se
me
escapa
el
amor
My
love
almost
escaped
Casi
se
me
quiebra
la
inocencia
My
innocence
almost
shattered
Se
me
agota
toda
la
fuerza
para
luchar
un
día
más
All
my
strength
to
fight
another
day
is
draining
away
Casi
se
me
acaba
la
fe
My
faith
almost
ran
out
Casi
se
me
escapa
el
amor
My
love
almost
escaped
Casi
se
me
queda
la
inocencia
My
innocence
almost
lingered
Se
me
agota
toda
la
fuerza
para
luchar
un
día
más
All
my
strength
to
fight
another
day
is
draining
away
Y
casi
me
rendí
(Casi
me
rendí)
And
I
almost
gave
up
(I
almost
gave
up)
Hasta
que
pensé
en
tí
Until
I
thought
of
you
Y
casi
me
rendí
And
I
almost
gave
up
Pero
pensé
en
tí
But
I
thought
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soraya Lamilla
Альбом
Soraya
дата релиза
06-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.