Текст и перевод песни Soraya - Prisionera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vas
a
ir
sin
despedirte
Ты
уйдешь,
не
попрощавшись,
Sin
avisarme
Не
предупредив,
Sin
repararme
Не
извинившись.
Te
vas
a
ir
sin
explicarte
Ты
уйдешь,
не
объяснившись,
Sin
perdonarme
Не
простив
меня,
Sin
entenderme
Не
поняв
меня.
Nada
puedo
hacer
Ничего
не
могу
поделать,
Empieza
a
amanecer
Начинает
светать,
Veré
mejor
tu
ausencia
Яснее
увижу
твое
отсутствие.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Atrapada
en
tu
recuerdo
В
плену
твоих
воспоминаний,
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Enredando
sentimientos
Путаясь
в
чувствах,
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
Sin
conocerme
Не
узнав
меня,
Sin
preguntarme
Не
спросив
меня,
Sin
convencerme
Не
убедив
меня.
Te
llevaras
en
tu
camino
Ты
заберешь
с
собой
в
дорогу
Los
sueños
que
están
Мечты,
которые
предназначены
En
mi
destino
Мне
судьбой.
Nada
puedo
hacer
Ничего
не
могу
поделать,
Empieza
a
amanecer
Начинает
светать,
Veré
mejor
tu
ausencia
Яснее
увижу
твое
отсутствие.
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Atrapada
en
tu
recuerdo
В
плену
твоих
воспоминаний,
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Enredando
sentimientos
Путаясь
в
чувствах,
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
Vivir
mis
días
sin
razón
Прожить
свои
дни
без
смысла,
A
nunca
haberte
amado
de
corazón
Чем
никогда
не
любить
тебя
всем
сердцем.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Atrapada
en
tu
recuerdo
В
плену
твоих
воспоминаний,
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Enredando
sentimientos
Путаясь
в
чувствах,
(Me
quedo
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor
Пленницей
твоей
любви.
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
(Me
quedó
aqui)
(Я
остаюсь
здесь)
Prisionera
de
tu
amor.
Пленницей
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soraya Lamilla, Juan Carlos Perez Soto
Альбом
Soraya
дата релиза
06-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.