Текст и перевод песни Soraya - Soy Esa Mujer
Soy Esa Mujer
Я такая женщина
Soy
razón
con
imprudencia
Я
причина
с
безрассудством
Soy
la
calma
y
tempestad
Я
спокойствие
и
буря
Soy
pasión
e
indiferencia
Я
страсть
и
безразличие
Soy
quien
soy
Я
та,
кто
я
есть
Soy
distinta
y
parecida
Я
другая
и
похожая
Soy
ficción
y
realidad
Я
вымысел
и
реальность
Soy
pregunta
sin
respuesta
Я
вопрос
без
ответа
Soy
quien
soy
Я
та,
кто
я
есть
Soy
un
alma
libre
pero
bien
atada
Я
свободная
душа,
но
хорошо
связанная
Nunca
la
segunda,
siempre
la
primera
Никогда
не
вторая,
всегда
первая
Un
peso
que
no
es
fácil
cargar
Груз,
который
нелегко
нести
Soy
esa
energía
ahora
cautelosa
Я
та
энергия,
которая
сейчас
настороже
La
confirmación
de
lo
que
niegan
todas
Подтверждение
того,
что
все
они
отрицают
Mi
tiempo
acaba
de
comenzar
Моё
время
только
началось
Soy
esa
mujer,
la
que
llora,
la
que
ríe
Я
та
женщина,
которая
плачет
и
смеётся
Que
miente,
la
más
verdadera
de
todas
Та,
что
лжёт
и
самая
правдивая
из
всех
La
que
gana,
pero
sabe
perder
Та,
что
выигрывает,
но
умеет
проигрывать
Soy
esa
mujer,
la
que
teme,
la
valiente
Я
та
женщина,
которая
боится
и
смелая
Que
corre,
se
cae
y
se
levanta
con
dudas
Та,
что
бежит,
падает
и
встаёт
с
сомнениями
Pero
luego
ya
es
segura
otra
vez
Но
затем
снова
становится
уверенной
Soy
esa
mujer,
con
defectos
y
virtudes
Я
та
женщина,
с
недостатками
и
достоинствами
Errores
perfectos
y
aciertos
terribles
С
совершенными
ошибками
и
ужасными
успехами
La
que
cuida
y
se
deja
querer
Та,
что
заботится
и
позволяет
любить
себя
Soy
esa
mujer,
como
todas
y
ninguna
Я
та
женщина,
как
все
и
ни
одна
La
que
ama,
la
que
odia
con
todas
sus
fuerzas
Та,
что
любит,
та,
что
ненавидит
со
всей
своей
силой
Compasiva,
pero
cruel
a
la
vez
Сострадательная,
но
и
жестокая
одновременно
Soy
esa
mujer
Я
та
женщина
Soy
silencio
y
compañía,
soy
coherente,
irracional
Я
тишина
и
общество,
я
последовательная,
нерациональная
Soy
contradicción
sensata,
soy
quien
soy
Я
разумное
противоречие,
я
та,
кто
я
есть
Soy
sencilla
extravagancia,
soy
la
clara
oscuridad
Я
простая
экстравагантность,
я
ясная
темнота
Soy
la
peor
y
la
más
buena,
soy
quien
soy
Я
самая
худшая
и
самая
добрая,
я
та,
кто
я
есть
Soy
un
alma
libre
pero
bien
atada
Я
свободная
душа,
но
хорошо
связанная
Nunca
la
segunda,
siempre
la
primera
Никогда
не
вторая,
всегда
первая
Un
peso
que
no
es
fácil
cargar
Груз,
который
нелегко
нести
Soy
esa
energía
ahora
cautelosa
Я
та
энергия,
которая
сейчас
настороже
La
confirmación
de
lo
que
niegan
todas
Подтверждение
того,
что
все
они
отрицают
Mi
tiempo
acaba
de
comenzar
Моё
время
только
началось
Soy
esa
mujer,
la
que
llora
la
que
ríe
Я
та
женщина,
которая
плачет
и
смеётся
Que
miente,
la
más
verdadera
de
todas
Та,
что
лжёт
и
самая
правдивая
из
всех
La
que
gana,
pero
sabe
perder
Та,
что
выигрывает,
но
умеет
проигрывать
Soy
esa
mujer
la
que
teme,
la
valiente
Я
та
женщина,
которая
боится
и
смелая
Que
corre,
se
cae
y
se
levanta
con
dudas
Та,
что
бежит,
падает
и
встаёт
с
сомнениями
Pero
luego
ya
es
segura
otra
vez
Но
затем
снова
становится
уверенной
Soy
esa
mujer,
con
defectos
y
virtudes
Я
та
женщина,
с
недостатками
и
достоинствами
Errores
perfectos
y
aciertos
terribles
С
совершенными
ошибками
и
ужасными
успехами
La
que
cuida
y
se
deja
querer
Та,
что
заботится
и
позволяет
любить
себя
Soy
esa
mujer,
como
todas
y
ninguna
Я
та
женщина,
как
все
и
ни
одна
La
que
ama,
la
que
odia
con
todas
sus
fuerzas
Та,
что
любит,
та,
что
ненавидит
со
всей
своей
силой
Compasiva,
pero
cruel
a
la
vez
Сострадательная,
но
и
жестокая
одновременно
Soy
esa
mujer
como
tú
que
me
escuchas
Я
та
женщина,
как
ты,
кто
меня
слушаешь
La
guerrera,
la
que
sale
a
luchar
Воительница,
та,
которая
выходит
на
борьбу
Soy
esa
mujer,
imparable
y
sin
miedo
Я
та
женщина,
неудержимая
и
бесстрашная
Que
no
acepta
que
la
humillen
jamás
Та,
что
никогда
не
смирится
с
унижением
Soy
esa
mujer,
con
defectos
y
virtudes
Я
та
женщина,
с
недостатками
и
достоинствами
Errores
perfectos
y
aciertos
terribles
С
совершенными
ошибками
и
ужасными
успехами
La
que
cuida
y
se
deja
querer
Та,
что
заботится
и
позволяет
любить
себя
Soy
esa
mujer,
como
todas
y
ninguna
Я
та
женщина,
как
все
и
ни
одна
La
que
ama,
la
que
odia
con
todas
sus
fuerzas
Та,
что
любит,
та,
что
ненавидит
со
всей
своей
силой
Compasiva,
pero
cruel
a
la
vez
Сострадательная,
но
и
жестокая
одновременно
Soy
esa
mujer
Я
та
женщина
Soy
esa
mujer
Я
та
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Luque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.