Soraya - Suddenly - перевод текста песни на немецкий

Suddenly - Sorayaперевод на немецкий




Suddenly
Plötzlich
Mil ojos mirando hacia
Tausend Augen schauen mich an
De los tuyos no puedo huir
Deinen Blicken kann ich nicht entfliehn
Tu mirada me tiene encantada
Dein Blick hat mich verzaubert
Si te dejo entrar, estaré equivocada
Lass ich dich rein, bin ich vielleicht im Irrtum
Otras manos lo han intentado
Andre Hände haben's versucht
Sólo las tuyas me ha encontrado
Nur deine haben mich gefunden
Ya no puedo esconder
Ich kann's nicht mehr verstecken
El querer sentirte al amanecer
Dich bei Sonnenaufgang zu spüren
De repente en vida
Plötzlich in meinem Leben
Hay algo que me tiene confundida
Ist was, das mich verwirrt
No lo puedo evitar, puedo intentar
Ich kann's nicht ändern, kann es versuchen
Conservar el asombro hasta el final
Die Verwunderung bis zum Ende zu bewahren
Mil palabras ya he oído
Tausend Worte hörte ich schon
Solo las tuyas no han desvanecido
Nur deine sind nicht verflogen
No puedo escapar de sus sonidos
Ich kann ihrem Klang nicht entrinnen
Estoy hipnotizada en un sueño contínuo
Hypnotisiert in einem endlosen Traum
Otros corazones no han tenido miedo
Andre Herzen hatten keine Angst
Solo el tuyo es el que quiero
Nur deins ist das, was ich will
Haré todo para cuidar tu amor
Alles werd ich tun, um deine Liebe zu hüten
Quizás será una tontería, no tengo temor
Vielleicht ist's albern, ich hab keine Furcht
De repente en vida
Plötzlich in meinem Leben
Hay algo que me tiene confundida
Ist was, das mich verwirrt
No lo puedo evitar, puedo intentar
Ich kann's nicht ändern, kann es versuchen
Conservar el asombro hasta el final
Die Verwunderung bis zum Ende zu bewahren
Mil veces quise estar sola
Tausendmal wollt ich allein sein
Vivir sin tu amor aunque sea una hora
Nur eine Stunde ohne deine Liebe leben
Cada vez vuelve el llanto
Doch jedesmal kehren die Tränen zurück
Regreso a tí, es que te quiero tanto
Ich komm zu dir, weil ich dich so lieb hab
Mil pensamientos giran a mi alrededor
Tausend Gedanken kreisen um mich
Hacen que se sienta paz interior
Sie schenken mir innere Ruhe
Al pensar el porque de esta situación
Wenn ich nach dem Warum dieser Situation suche
En tus besos encuentro la solución
In deinen Küssen find ich die Lösung
De repente en mi vida
Plötzlich in meinem Leben
Hay algo que me tiene confundida
Ist was, das mich verwirrt
No lo puedo evitar, puedo intentar
Ich kann's nicht ändern, kann es versuchen
Conservar el asombro hasta el final
Die Verwunderung bis zum Ende zu bewahren
De repente en mi vida
Plötzlich in meinem Leben
Hay algo que me tiene confundida
Ist was, das mich verwirrt
No lo puedo evitar, puedo intentar
Ich kann's nicht ändern, kann es versuchen
Conservar el asombro hasta el final
Die Verwunderung bis zum Ende zu bewahren





Авторы: Soraya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.