Sorg Uten Tårer - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Sorg Uten Tårerперевод на немецкий




Alone
Allein
From childhood's hour I have not been
Von Kindheit an war ich nicht
As others were; I have not seen
Wie andere waren; ich habe nicht gesehen
As others saw; I could not bring
Wie andere sahen; ich konnte nicht bringen
My passions from a common spring.
Meine Leidenschaften aus einer gemeinsamen Quelle.
From the same source I have not taken
Aus derselben Quelle habe ich nicht genommen
My sorrow; I could not awaken
Meinen Kummer; ich konnte nicht erwecken
My heart to joy at the same tone;
Mein Herz zur Freude beim selben Ton;
And all I loved, I loved alone.
Und alles, was ich liebte, liebte ich allein, meine Geliebte.
Then- in my childhood, in the dawn
Dann in meiner Kindheit, in der Morgendämmerung
Of a most stormy life- was drawn
Eines sehr stürmischen Lebens wurde gezogen
From every depth of good and ill
Aus jeder Tiefe von Gut und Böse
The mystery which binds me still:
Das Geheimnis, das mich noch immer bindet:
From the torrent, or the fountain,
Vom Wildbach oder der Quelle,
From the red cliff of the mountain,
Von der roten Klippe des Berges,
From the sun that round me rolled
Von der Sonne, die mich umkreiste
In its autumn tint of gold,
In ihrem herbstlichen Goldton,
From the lightning in the sky
Vom Blitz am Himmel,
As it passed me flying by,
Als er an mir vorbeiflog,
From the thunder and the storm,
Vom Donner und dem Sturm,
And the cloud that took the form
Und der Wolke, die die Gestalt annahm
(When the rest of Heaven was blue)
(Als der Rest des Himmels blau war)
Of a demon in my view.
Eines Dämons in meinen Augen.





Авторы: Edgar Allan Poe, Hans Hauser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.