Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สัญญาปลาข่อน
Das Versprechen der Fische
ลมพัดข้าวดอ
หัวใจอ้ายรอฟังข่าว
Der
Wind
weht
durch
den
reifen
Reis,
mein
Herz
wartet
auf
Neuigkeiten.
คึดฮอดผู้สาว
ที่เคยเว้ากันปีก่อน
Ich
denke
an
das
Mädchen,
mit
dem
ich
letztes
Jahr
sprach.
ว่าสิคืนนา
ทุกคราเมื่อยามปลาข่อน
Sie
sagte,
sie
kehrt
zurück,
wenn
die
kleinen
Fische
(Pla
Khon)
kommen,
แต่พอเจ้าจรปลาข่อนบ่เห็น...
คำแพง
Aber
als
du
gingst,
mein
Schatz,
habe
ich
keine
kleinen
Fische
mehr
gesehen...
บัดนี้...
บัดนี้...
Jetzt...
jetzt...
อ้ายอยากขอกล่าวก้ำ
ทวนความจำจั๊กกะหน่อย
Ich
möchte
noch
einmal
unsere
Erinnerungen
auffrischen,
ฝากผู้สาวส่ำน้อยผู้ไปจ้อยตั้งแต่นาน
An
das
junge
Mädchen,
das
vor
langer
Zeit
fortging,
ตั้งแต่คราวอยู่บ้าน
เว้าคำหวานกับอ้ายบ่าว
Seit
unserer
Zeit
zu
Hause,
als
du
mir,
deinem
Liebsten,
süße
Worte
sagtest.
ยามหัวลมพัดจ้าว
กลางฮวงข้าวก่องสลอน
Wenn
der
Wind
über
die
reifen,
goldenen
Reisfelder
weht,
น้ำแจนาปลาข่อน
ปลาซิวซอนดิ้นด่องด่อง
Das
Wasser
im
Reisfeld
ist
voller
kleiner
Fische,
die
sich
winden
und
zappeln,
เอาสวิงค่อยซ้อนมาหมกพร้อมอีตู่นา
Mit
einem
Netz
fangen
wir
sie
und
kochen
sie
zusammen
mit
Zitronengras,
จ้ำหมกปลาสัญญาน้อง
ว่าเฮาสองสิมั่นแก่น
Mit
dem
Fischgericht
hast
du
geschworen,
dass
wir
beide
zusammenbleiben,
ฮักเป็นแฟนก่อไว้
มื้อใด๋พร้อมจั่งแต่งกัน
Liebende,
die
sich
binden,
und
wenn
die
Zeit
reif
ist,
werden
wir
heiraten.
พอหลังจากมื้อนั้น
เฮากะห่างน้อกันไป
Aber
nach
diesem
Tag
haben
wir
uns
voneinander
entfernt.
เหลือแต่สัญญาใจที่แซในหัวใจ...
ซื่อ
Es
bleibt
nur
das
Versprechen
in
meinem
Herzen...
บัดหลายเดือนหลายมื้อ
ฟังเขาลือน้องเป็นต่าง
Doch
viele
Monate
und
Tage
sind
vergangen,
ich
höre
Gerüchte,
du
seist
anders
geworden,
สังคมเมืองเปลี่ยนร่าง
ใจเคยตั้งกะเปลี่ยนตาม
Die
städtische
Gesellschaft
hat
dich
verändert,
dein
einst
standhaftes
Herz
hat
sich
gewandelt,
เสริมความงามตามแฟชั่น
Du
folgst
der
Mode,
um
deine
Schönheit
zu
verbessern,
ตาหวาน
หวาน
แอวกิ่ว
กิ่ว
Süße,
süße
Augen,
schmale,
schmale
Taille,
จมูกเสริมเติมแต่งคิ้ว
มือสิบนิ้วน้องใส่แหวน
Deine
Nase
und
Augenbrauen
sind
gemacht,
an
deinen
zehn
Fingern
trägst
du
Ringe.
นั่งเคียงเสี่ยยิ้มแป้น
ในเก๋งแวนติดฟิล์มดำ
Du
sitzt
lächelnd
neben
einem
reichen
Mann
in
einem
getönten
Luxuswagen,
เคยสัญญาแสนคำ
เจ้าบ่จำ...
เบิดคุณค่า
Die
vielen
Versprechen,
die
du
einst
gabst,
hast
du
vergessen...
ohne
Wert.
เขาพาเที่ยวคาราโอเกะ
Er
nimmt
dich
mit
zum
Karaoke,
ลืมเถียงนาเซ
ที่เฮาเคยเว้าวอน
Vergessen
hast
du
die
Hütte
im
Reisfeld,
wo
wir
uns
einst
trafen,
ลมหนาวมาน้ำขอดนาปลาข่อน
Der
kalte
Wind
kommt,
das
Wasser
in
den
Feldern
trocknet
aus,
die
kleinen
Fische
sind
fort,
เพลินแสงนีออนบ่ฮำฮอนฮักเฮา
Du
bist
vom
Neonlicht
geblendet
und
denkst
nicht
mehr
an
unsere
Liebe.
อ้ายนั่งเหงาบนคันแทนากิ่ว
Ich
sitze
einsam
auf
dem
Reisfelddamm,
มองเห็นปลาซิวดิ้นแด่วแด่ว
แดดเผา
Sehe
die
kleinen
Fische,
die
in
der
Sonne
zappeln
und
sterben,
ดั่งสัญญาอ้ายโดนฆ่าด้วยความเหงา
Wie
unser
Versprechen,
das
durch
meine
Einsamkeit
getötet
wurde,
เพราะถูกผู้สาว
แฟนเก่าเขาตัดรอน
Weil
meine
Liebste,
meine
Ex-Freundin,
mich
verlassen
hat.
วอนสายลมทวงสัญญาปลาข่อน
Ich
flehe
den
Wind
an,
das
Versprechen
der
Fische
einzufordern,
บื่อแสงนีออนฟ่าวกลับคอนเด้อ...
นาง
Wenn
dir
das
Neonlicht
zu
viel
wird,
komm
schnell
zurück,
mein
Schatz.
เบื่อแสงนีออนฟ่าวกลับคอนเด้อ...
นาง
Wenn
dir
das
Neonlicht
zu
viel
wird,
komm
schnell
zurück,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.