Текст и перевод песни Sorn feat. Yeeun - Nirvana Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nirvana Girl
Девушка нирваны
Everybody
wanna
tell
me
who,
where
or
what
I'm
doing
Все
хотят
мне
сказать,
кто
я,
где
я
или
что
я
делаю,
Everybody
wanna
pull
me
in
some
kinda
new
direction
Все
хотят
подтолкнуть
меня
в
каком-то
новом
направлении.
Oh,
my
God,
can
I
be
myself,
for
now?
Na-na,
now?
О,
боже,
могу
ли
я
побыть
собой,
хотя
бы
сейчас?
Ну,
сейчас?
Feel
like
I
just
got
out
of
some
hyper-toxic
situation
Такое
чувство,
что
я
только
выбралась
из
какой-то
гипертоксичной
ситуации,
Feel
like
I'm
just
tired
of
all
the
surface-level
conversation
Такое
чувство,
что
я
просто
устала
от
всех
этих
поверхностных
разговоров.
Oh,
my
God,
I'm
so
ready
to
get
out,
now
О,
боже,
я
так
готова
сбежать,
прямо
сейчас.
And
I'm
in
control
И
я
все
контролирую,
But
a
part
of
me
is
afraid
Но
какая-то
часть
меня
боится.
A
feeling
I
can't
shake
Чувство,
от
которого
я
не
могу
избавиться,
It
never
goes
away
Оно
никогда
не
проходит.
But,
ah,
ah,
ah,
I
Но,
ах,
ах,
ах,
я...
Ah,
I'm
on
my
way
to
be
Nirvana
girl
Ах,
я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
девушкой
нирваны,
A
newer,
better
me,
out
of
this
world
Новой,
лучшей
собой,
вне
этого
мира.
Enlightened
and
free,
Nirvana
girl
Просветленной
и
свободной,
девушкой
нирваны,
That's
what
I'm
gonna
be
Вот
кем
я
стану.
Kinda
think
it's
crazy
how
I
used
to
be
intimidated
Даже
как-то
странно,
что
я
раньше
так
боялась,
Kinda
waiting
for
someone
to
save
me
from
my
indecision
Словно
ждала,
что
кто-то
спасет
меня
от
моей
нерешительности.
Oh,
my
God,
when
I
should've
saved
myself,
now
Боже,
а
ведь
я
должна
была
спасти
себя
сама,
сейчас.
And
I'm
in
control
И
я
все
контролирую,
But
a
part
of
me's
afraid
Но
какая-то
часть
меня
боится.
A
feeling
I
can't
shake
Чувство,
от
которого
я
не
могу
избавиться,
It
never
goes
away
Оно
никогда
не
проходит.
But,
ah,
ah,
ah,
I
Но,
ах,
ах,
ах,
я...
Ah,
I'm
on
my
way
to
be
Nirvana
girl
Ах,
я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
девушкой
нирваны,
A
newer,
better
me,
out
of
this
world
Новой,
лучшей
собой,
вне
этого
мира.
Enlightened
and
free,
Nirvana
girl
Просветленной
и
свободной,
девушкой
нирваны,
That's
what
I'm
gonna
be
Вот
кем
я
стану.
I'm
on
my
way
to
be
Nirvana
girl
Я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
девушкой
нирваны,
A
newer,
better
me,
out
of
this
world
Новой,
лучшей
собой,
вне
этого
мира.
Enlightened
and
free,
Nirvana
girl
Просветленной
и
свободной,
девушкой
нирваны,
That's
what
I'm
gonna
be
(woo!)
Вот
кем
я
стану
(ух!).
Swear
I
used
to
be
my
worst
enemy
Клянусь,
я
была
своим
злейшим
врагом,
Looking
in
the
mirror
like
"Ugh"
(like
"Ugh")
Смотрела
в
зеркало,
типа:
"Фу"
(типа:
"Фу").
Now,
look
at
me
designer
on
my
feet
А
теперь,
смотри,
дизайнерская
обувь
на
моих
ногах,
You
know
that
a
bitch
glowed
up
(okay)
Знаешь,
эта
сучка
расцвела
(вот
так).
On
my
hot
girl
shit,
if
you
missed
it
На
своей
горячей
девчонке,
если
ты
пропустил,
You
can
find
me
on
every
girl's
wishlist
Ты
можешь
найти
меня
в
списке
желаний
каждой
девушки.
Check
me
out
while
I
manifest
it
Посмотри
на
меня,
пока
я
воплощаю
это
в
жизнь,
I'll
marry
myself,
even
be
my
own
mistress
Я
выйду
замуж
за
себя,
даже
буду
своей
собственной
любовницей.
I
do,
and
you?
I
do
too
(I'm
on
my
way
to
be)
Я
делаю,
а
ты?
Я
тоже
(Я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать)
Remember
back
when
I
was
young
and
confused?
Помнишь,
когда
я
была
молодой
и
растерянной?
The
bar
was
so
low,
I
would
scuff
my
shoes
(a
newer,
better
me)
Планка
была
такой
низкой,
что
я
спотыкалась
(новой,
лучшей
собой).
Now
I
pick
and
choose,
I'ma
be
my
own
muse
(own
muse)
Теперь
я
выбираю,
я
буду
своей
собственной
музой
(собственной
музой).
If
I
could
go
back
in
time
(enlightened
and
free)
Если
бы
я
могла
вернуться
назад
во
времени
(просветленной
и
свободной),
I'd
tell
young
me
that
you're
doing
fine
Я
бы
сказала
юной
себе,
что
у
тебя
все
хорошо.
Show
that
inner
glow,
it's
enlighten
time
(that's
what
I'm
gonna)
Покажи
это
внутреннее
сияние,
пришло
время
просветления
(вот
кем
я
стану).
Girl,
you're
in
your
prime,
now
Девочка,
ты
сейчас
на
своем
пике.
Ah,
I'm
on
my
way
to
be
Nirvana
girl
(on
my
way)
Ах,
я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
девушкой
нирваны
(на
пути),
A
newer,
better
me,
out
of
this
world
(newer,
better
me,
baby)
Новой,
лучшей
собой,
вне
этого
мира
(новой,
лучшей
собой,
детка),
Enlightened
and
free,
Nirvana
girl
(enlightened
and
free,
girl)
Просветленной
и
свободной,
девушкой
нирваны
(просветленной
и
свободной,
девочка),
That's
what
I'm
gonna
be
(girl,
that's
what
I'm
gonna
be)
Вот
кем
я
стану
(девочка,
вот
кем
я
стану).
I'm
on
my
way
to
be
Nirvana
girl
(yeah)
Я
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
девушкой
нирваны
(да),
A
newer,
better
me,
out
of
this
world
(yeah)
Новой,
лучшей
собой,
вне
этого
мира
(да),
Enlightened
and
free,
Nirvana
girl
Просветленной
и
свободной,
девушкой
нирваны,
That's
what
I'm
gonna
be
Вот
кем
я
стану.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ying Lin, Sorn, Joshua L Wei, Gino Borri, Nicholas David Lee, Muhammad Shaykh Akbar Noor Mohamed, Lauren Rebecca Miles, Ryan Chew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.