Sorriso Maroto feat. Marvvila & Dilsinho - Fica Combinado Assim - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorriso Maroto feat. Marvvila & Dilsinho - Fica Combinado Assim - Ao Vivo




Fica Combinado Assim - Ao Vivo
It's Agreed Then - Live
Quem não gosta de Sorriso Maroto, é louco, hein
Whoever doesn't like Sorriso Maroto, is crazy, huh
Meu Deus (yeah, yeah-yeah)
My God (yeah, yeah-yeah)
Não tem uma música ruim (uhm-uhm-uhm)
They don't have a single bad song (uhm-uhm-uhm)
Tem mais? Não é possível (tem, ó)
Is there more? It's not possible (there is, oh)
Fico pensando um jeito de te falar (Sérgio)
I keep thinking of a way to tell you (Sérgio)
Mas sem te magoar (isso é culpa sua)
But without hurting you (this is your fault)
Que nosso amor deu
That our love is over
É muito chato a hora de terminar
It's really awkward when it's time to break up
Mas sempre alguém vai chorar
But someone always ends up crying
É tão ruim dizer adeus
It's so hard to say goodbye
não quero mais esse ficar por ficar
I don't want this going-nowhere relationship anymore
Empurrando com a barriga, não
Just dragging it on, it doesn't work
Isso faz muito mal a mim e a você
It's hurting both me and you
Eu num momento da minha vida, sei
I'm at a point in my life, I don't know
Eu quero mais ficar sozinho e pensar
I want to be alone and think
O melhor agora é (te esquecer) quem sabe canta
The best thing now is (to forget you) maybe sing it
Quem sabe canta, vem, vem (vem)
Maybe sing it, come on, come on (come on)
Então, fica combinado assim
So, it's agreed then
É coisa minha, não é nada com você
It's my thing, it's nothing to do with you
O nosso amor foi tão legal pra mim
Our love was so good to me
Não fica triste, tenta me entender
Don't be sad, try to understand me
Então, fica combinado assim
So, it's agreed then
Talvez um dia volte a acontecer
Maybe one day it will happen again
Mas hoje pensando mais em mim
But today I'm thinking more about myself
Mas não se esqueça disso, pode crer (eu)
But don't forget this, believe me (me)
Eu te quero bem, tão bem
I only want you well, so well
Eu te quero bem, tão bem
I only want you well, so well
Eu não quero mais esse ficar por ficar
I don't want this going-nowhere relationship anymore
Empurrando com a barriga, não
Just dragging it on, it doesn't work
Isso faz muito mal a mim (e a você) e a você
It's hurting both me (and you) and you
E eu num momento da minha vida, sei
And I'm at a point in my life, I don't know
Eu quero mais ficar sozinho e pensar
I want to be alone and think
O melhor agora (e a galera vai batendo a palma da mão)
The best thing now (and the crowd is clapping their hands)
É te esquecer (solta a voz, canta o refrão)
Is to forget you (let your voice out, sing the chorus)
(Então vem)
(So come on)
Então, fica combinado assim (uh)
So, it's agreed then (uh)
É coisa minha, não é nada com você
It's my thing, it's nothing to do with you
O nosso amor foi tão legal pra mim
Our love was so good to me
Não fica triste, tenta me entender
Don't be sad, try to understand me
Então, fica combinado assim
So, it's agreed then
Talvez um dia (volte a acontecer)
Maybe one day (it will happen again)
Mas hoje pensando mais em mim
But today I'm thinking more about myself
Mas não se esqueça, eu, eu, eu
But don't forget, me, me, me
E eu te quero bem, tão bem
And I only want you well, so well
Eu te quero bem (tão bem)
I only want you well (so well)
Então, fica combinado assim
So, it's agreed then
Fica combinado assim
It's agreed then
Então fica combinado assim (assim)
So it's agreed then (then)
Façam muito barulho
Make a lot of noise
Marvvila, Dilsinho!
Marvvila, Dilsinho!
Sorriso Maroto! (Eu gosto)
Sorriso Maroto! (I like it)
Lindo demais!
Beautiful!
No pagode, moleque (Nossa Senhora!)
In pagode, kid (Our Lady!)





Авторы: Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.