Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Na Maldade (feat. Anitta) [Ao Vivo]
Na Maldade (feat. Anitta) [Ao Vivo]
Play Dirty (feat. Anitta) [Live]
Brinca
comigo
não,
eu
tô
na
tua
mão
Don't
play
with
me,
I'm
in
your
hands
No
foco,
na
mira,
na
tua
intenção
In
focus,
in
target,
in
your
intention
Que
tal
me
acompanhar,
ir
pra
algum
lugar
How
about
you
come
with
me,
go
somewhere
Discreto,
que
eu
faço,
você
se
apaixonar
Discreet,
I'll
make
you
fall
in
love
Pra
me
ganhar
tem
que
me
deixar
louca
To
win
me
over,
you
have
to
drive
me
crazy
Me
prende
agora
porque
eu
ando
solta
Catch
me
now
because
I'm
on
the
loose
Eu
sou
difícil,
mas
não
fico
à
toa
I'm
difficult,
but
I
don't
stay
still
Me
mostra
que
é
capaz
de
beijar
a
minha
boca
Show
me
that
you
can
kiss
my
mouth
Vem
que
hoje
eu
tô
cheia
de
vontade
Come
on,
I'm
feeling
frisky
today
É
agora,
não
demora,
é
hora
da
verdade,
então
It's
now,
don't
delay,
it's
time
for
the
truth,
so
Vem
que
eu
tô
te
querendo
na
maldade
Come
on,
I
want
you
to
do
me
dirty
Então
rebola
vem,
então
rebola
So
shake
it
come
on,
shake
it
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Relaxa
que
agora
eu
vou
mostrar
como
é
que
faz
Relax,
because
now
I'm
going
to
show
you
how
it's
done
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Não
para,
que
teu
beijo
me
enlouquece,
é
bom
demais
Don't
stop,
because
your
kiss
drives
me
crazy,
it's
so
good
Brinca
comigo
não,
eu
tô
na
tua
mão
Don't
play
with
me,
I'm
in
your
hands
No
foco,
na
mira,
na
tua
intenção
In
focus,
in
target,
in
your
intention
Que
tal
me
acompanhar,
ir
pra
algum
lugar
How
about
you
come
with
me,
go
somewhere
Discreto,
que
eu
faço,
você
se
apaixonar
Discreet,
I'll
make
you
fall
in
love
Pra
me
ganhar
tem
que
me
deixar
louca
To
win
me
over,
you
have
to
drive
me
crazy
Me
prende
agora
porque
eu
ando
solta
Catch
me
now
because
I'm
on
the
loose
Eu
sou
difícil,
mas
não
fico
à
toa
I'm
difficult,
but
I
don't
stay
still
Me
mostra
que
é
capaz
de
tirar
a
minha
roupa
Show
me
that
you
can
take
off
my
clothes
Vem
que
hoje
eu
tô
cheia
de
vontade
Come
on,
I'm
feeling
frisky
today
É
agora,
não
demora,
é
hora
da
verdade,
então
It's
now,
don't
delay,
it's
time
for
the
truth,
so
Vem
que
eu
tô
te
querendo
na
maldade
Come
on,
I
want
you
to
do
me
dirty
Então
rebola
vem,
então
rebola
So
shake
it
come
on,
shake
it
Vem
que
hoje
eu
tô
cheia
de
vontade
Come
on,
I'm
feeling
frisky
today
É
agora,
não
demora,
é
hora
da
verdade,
então
It's
now,
don't
delay,
it's
time
for
the
truth,
so
Vem
que
eu
tô
te
querendo
na
maldade
Come
on,
I
want
you
to
do
me
dirty
Então
rebola
vem,
então
rebola
So
shake
it
come
on,
shake
it
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Relaxa
que
agora
eu
vou
mostrar
como
é
que
faz
Relax,
because
now
I'm
going
to
show
you
how
it's
done
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Não
para,
que
teu
beijo
me
enlouquece,
é
bom
demais
Don't
stop,
because
your
kiss
drives
me
crazy,
it's
so
good
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Relaxa
que
agora
eu
vou
mostrar
como
é
que
faz
Relax,
because
now
I'm
going
to
show
you
how
it's
done
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Não
para,
que
teu
beijo
me
enlouquece,
é
bom
demais
Don't
stop,
because
your
kiss
drives
me
crazy,
it's
so
good
Brinca
comigo
não,
eu
tô
na
tua
mão
Don't
play
with
me,
I'm
in
your
hands
No
foco,
na
mira,
na
tua
intenção
In
focus,
in
target,
in
your
intention
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Cardoso, Jefferson Jr., Sergio Jr., Umberto Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.