Текст и перевод песни Sorriso Maroto feat. Bom Gosto - Tudo Tem Saída (feat. Bom Gosto) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Tem Saída (feat. Bom Gosto) [Ao Vivo]
Everything has a Way Out (feat. Bom Gosto) [Live]
Oee,
todo
mundo
com
a
mãozinha
pra
cima
assim
ó
Oh,
everybody
put
their
hands
up
like
this
Um,
dois,
três,
vai,
vaio
ooh
One,
two,
three,
go,
go
ooh
Lelelele
oooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Tudo
deu
em
nada
Everything
fell
apart
Tanto
tempo
e
nada
So
much
time
and
nothing
Como
me
entreguei
How
I
gave
myself
up
Nunca
mais
com
mais
ninguém
Never
again
with
anyone
else
Eu
vou
tocando
a
vida
I'm
moving
on
with
my
life
Tudo
tem
saída
Everything
has
a
way
out
Eu
sei
muito
bem
I
know
very
well
Que
amanhã
vem
outro
alguém
That
tomorrow
someone
else
will
come
Pra
curar,
pra
viver
To
heal,
to
live
E
aceitar
o
meu
jeito
de
ser
And
accept
my
way
of
being
E
ser
mais
que
você
foi
pra
mim,
foi
pra
mim
And
be
more
than
you
were
to
me
Já
rasguei
a
sua
foto,
me
livrei
de
tudo
I've
already
ripped
up
your
photo,
I've
gotten
rid
of
everything
Mudei
meu
caminho
pra
não
te
encontrar
I've
changed
my
path
so
I
won't
run
into
you
Já
troquei
a
tela,
já
mudei
o
fundo
I've
already
changed
the
screen,
I've
already
changed
the
background
Eu
já
falei
que
a
minha
vida
vai
mudar
I've
already
said
that
my
life
is
going
to
change
Já
rasguei
a
sua
foto,
me
livrei
de
tudo
I've
already
ripped
up
your
photo,
I've
gotten
rid
of
everything
Mudei
meu
caminho
pra
não
te
encontrar
I've
changed
my
path
so
I
won't
run
into
you
Já
troquei
a
tela,
já
mudei
o
fundo
I've
already
changed
the
screen,
I've
already
changed
the
background
Eu
já
falei
que
a
minha
vida
vai
mudar
I've
already
said
that
my
life
is
going
to
change
Lelelele
oooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Tudo
deu
em
nada
Everything
fell
apart
Tanto
tempo
e
nada
So
much
time
and
nothing
Como
me
entreguei
How
I
gave
myself
up
Nunca
mais
com
mais
ninguém
Never
again
with
anyone
else
Eu
vou
tocando
a
vida
I'm
moving
on
with
my
life
Tudo
tem
saída
Everything
has
a
way
out
Eu
sei
muito
bem
I
know
very
well
Que
amanhã
vem
outro
alguém
That
tomorrow
someone
else
will
come
Pra
curar,
pra
viver
To
heal,
to
live
E
aceitar
o
meu
jeito
de
ser
And
accept
my
way
of
being
E
ser
mais
que
você
foi
pra
mim,
foi
pra
mim
And
be
more
than
you
were
to
me
Já
rasguei
a
sua
foto,
me
livrei
de
tudo
I've
already
ripped
up
your
photo,
I've
gotten
rid
of
everything
Mudei
meu
caminho
pra
não
te
encontrar
I've
changed
my
path
so
I
won't
run
into
you
Já
troquei
a
tela,
já
mudei
o
fundo
I've
already
changed
the
screen,
I've
already
changed
the
background
Eu
já
falei
que
a
minha
vida
vai
mudar
I've
already
said
that
my
life
is
going
to
change
Já
rasguei
a
sua
foto,
me
livrei
de
tudo
I've
already
ripped
up
your
photo,
I've
gotten
rid
of
everything
Mudei
meu
caminho
pra
não
te
encontrar
I've
changed
my
path
so
I
won't
run
into
you
Já
troquei
a
tela,
já
mudei
o
fundo
I've
already
changed
the
screen,
I've
already
changed
the
background
Eu
já
falei
que
a
minha
vida
vai
mudar
I've
already
said
that
my
life
is
going
to
change
Vem
no
balanço
Come
on
in
Deixa
eu
falar
uma
coisa
pra
vocês
Let
me
tell
you
something
Se
tudo
deu
em
nada
If
it
all
fell
apart
Tanto
tempo,
tanta
estrada
So
much
time,
so
much
road
Rapaziada,
não
tem
jeito,
voltei
pra
caminhada
My
friend,
there's
no
way,
I'm
back
in
the
game
Lelelele
oooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
oooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Lelelele
ooh
Vou
dizer,
vou
dizer,
Sorriso
eu
gosto
I'll
say
it,
I'll
say
it,
I
like
Sorriso
Quem
fecha
com
o
Sorriso
da
um
grito
ae
Who's
with
Sorriso,
give
me
a
shout
Valeu
parabéns
Sorriso
Cheers,
congratulations
Sorriso
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos, Lopes Tiago Alexandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.