Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Boa Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boa
noite
é
só
um
beijo
no
portão
da
sua
casa
Good
evening
is
just
a
kiss
at
the
gate
of
your
house
E
nem
me
convida
pra
entrar
ficar
contigo
And
you
don't
even
invite
me
in
to
be
with
you
Diz
que
não
ta
muito
boa,
com
dor
de
cabeça
e
nunca
disfarça
You
say
you're
not
feeling
well,
with
a
headache,
and
you
never
hide
it
E
fico
na
mão
sozinho,
mal
e
de
castigo
And
I'm
left
alone,
feeling
bad
and
punished
É
que
as
mulheres
agem
sempre
desse
jeito
That's
how
women
always
act
Da
primeira
vez
não
querem
ter
intimidade
The
first
time
they
don't
want
to
be
intimate
Ficam
achando
que
a
gente
só
pensa
bobagem
se
algo
for
feito
They
think
we
only
think
about
nonsense
if
something
is
done
Mas
que
papo
é
esse
de
amar
pela
metade?
But
what's
this
talk
of
loving
halfway?
Eu
vou
te
falar
pra
que
ser
assim
se
amanhã
eu
vou
te
ver
I'm
going
to
tell
you
why
be
like
that
if
tomorrow
I'm
going
to
see
you
Pra
que
adiar
judiar
de
mim
se
já
esta
pra
acontecer
Why
postpone
it
and
torture
me
if
it's
going
to
happen
anyway
Eu
no
meu
carro
indiferente
e
o
telefone
toca
urgente
I'm
in
my
car
indifferent
and
the
phone
rings
urgently
Será
que
se
arrependeu
do
que
fez
com
a
gente,
mas
não
I
wonder
if
you
regret
what
you
did
to
us,
but
no
Era
você
me
ligando
só
pra
me
mandar
um
beijo
It
was
you
calling
me
just
to
give
me
a
kiss
Pra
eu
ir
devagar
que
to
cansado
e
tá
chovendo
So
that
I
would
go
slowly
because
I'm
tired
and
it's
raining
E
que
amanhã
é
dia
"da'gente"
matar
o
desejo
And
that
tomorrow
is
the
day
"of
us"
to
fulfill
the
desire
Vai
entender
as
mulheres,
juro
eu
não
compreendo
Go
figure
women,
I
swear
I
don't
understand
Você
me
ligando
só
pra
me
mandar
um
beijo
You
calling
me
just
to
give
me
a
kiss
Pra
eu
ir
devagar
que
to
cansado
e
tá
chovendo
So
that
I
would
go
slowly
because
I'm
tired
and
it's
raining
E
que
amanhã
é
dia
"da'gente"
matar
o
desejo
And
that
tomorrow
is
the
day
"of
us"
to
fulfill
the
desire
Vai
entender
as
mulheres,
juro
eu
não
compreendo
Go
figure
women,
I
swear
I
don't
understand
Eu
vou
te
falar
pra
que
ser
assim
se
amanhã
eu
vou
te
ver
I'm
going
to
tell
you
why
be
like
that
if
tomorrow
I'm
going
to
see
you
Pra
que
adiar
judiar
de
mim
se
já
esta
pra
acontecer
Why
postpone
it
and
torture
me
if
it's
going
to
happen
anyway
Eu
no
meu
carro
indiferente
e
o
telefone
toca
urgente
I'm
in
my
car
indifferent
and
the
phone
rings
urgently
Será
que
se
arrependeu
do
que
fez
com
a
gente,
mas
não
I
wonder
if
you
regret
what
you
did
to
us,
but
no
Era
você
me
ligando
só
pra
me
mandar
um
beijo
It
was
you
calling
me
just
to
give
me
a
kiss
Pra
eu
ir
devagar
que
to
cansado
e
tá
chovendo
So
that
I
would
go
slowly
because
I'm
tired
and
it's
raining
E
que
amanhã
é
dia
"da'gente"
matar
o
desejo
And
that
tomorrow
is
the
day
"of
us"
to
fulfill
the
desire
Vai
entender
as
mulheres,
juro
eu
não
compreendo
Go
figure
women,
I
swear
I
don't
understand
Você
me
ligando
só
pra
me
mandar
um
beijo
You
calling
me
just
to
give
me
a
kiss
Pra
eu
ir
devagar
que
to
cansado
e
tá
chovendo
So
that
I
would
go
slowly
because
I'm
tired
and
it's
raining
E
que
amanhã
é
dia
"da'gente"
matar
o
desejo
And
that
tomorrow
is
the
day
"of
us"
to
fulfill
the
desire
Vai
entender
as
mulheres,
juro
eu
não
compreendo...
Go
figure
women,
I
swear
I
don't
understand...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani, Valtinho Jota, Valter Adao
Альбом
Sinais
дата релиза
01-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.