Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Ela (Ao Vivo)
Tenta
me
entender
Try
to
understand
me
Vai
ser
melhor
pro
seu
coração
It
will
be
better
for
your
heart
Tenta
me
entender
Try
to
understand
me
Se
te
enganei,
te
peço
perdão
If
I
cheated
you,
I
ask
for
your
forgiveness
Eu
não
ando
bem,
não
me
leve
a
mal
I
am
not
okay,
do
not
take
me
wrong
Tenta
me
esquecer
Try
to
forget
me
Não
tô
curado
da
separação
I
am
not
over
the
breakup
Tenta
me
esquecer
Try
to
forget
me
Tá
empedrado
esse
meu
coração
My
heart
is
jaded
Não
me
leve
a
mal
Do
not
take
me
wrong
Se
puder
me
xingue,
sim
If
you
can,
insult
me
E
bata
em
mim,
se
livra
disso,
ponha
um
fim
And
hit
me,
get
rid
of
it,
put
an
end
Foi
erro
meu,
foi
mal
que
fiz,
não
era
a
intenção
It
was
my
fault,
I
did
wrong,
it
was
not
my
intention
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
My
heart
still
belongs
to
her
Por
ela
ainda
morro
de
paixão
I
still
die
of
passion
for
her
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
My
song,
my
breath,
my
ground
go
with
her
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
If
she
does
not
come
back,
I
will
lose
myself
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
And
you
came
like
a
volcano
Perfeita
nessa
minha
solidão
Perfect
in
my
solitude
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
I
asked
God,
I
prayed
Que
ela
fosse
igual
a
você
That
she
would
be
like
you
Tenta
me
esquecer
Try
to
forget
me
Não
tô
curado
da
separação
I
am
not
over
the
breakup
Tenta
me
esquecer
Try
to
forget
me
Tá
empedrado
esse
meu
coração
My
heart
is
jaded
Não
me
leve
a
mal
Do
not
take
me
wrong
Se
puder
me
xingue,
sim
If
you
can,
insult
me
E
bata
em
mim,
se
livra
disso,
ponha
um
fim
And
hit
me,
get
rid
of
it,
put
an
end
Foi
erro
meu,
foi
mal
que
fiz,
não
era
a
intenção
It
was
my
fault,
I
did
wrong,
it
was
not
my
intention
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
My
heart
still
belongs
to
her
Por
ela
ainda
morro
de
paixão
I
still
die
of
passion
for
her
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
My
song,
my
breath,
my
ground
go
with
her
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
If
she
does
not
come
back,
I
will
lose
myself
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
And
you
came
like
a
volcano
Perfeita
nessa
minha
solidão
Perfect
in
my
solitude
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
I
asked
God,
I
prayed
Que
ela
fosse
igual...
That
she
would
be
just
like...
É
que
ela
ainda
tem
meu
coração
My
heart
still
belongs
to
her
Por
ela
morro
de
paixão
I
die
of
passion
for
her
Por
ela
vai
meu
som,
meu
ar,
meu
chão
My
song,
my
breath,
my
ground
go
with
her
Se
ela
não
voltar,
vou
me
perder
If
she
does
not
come
back,
I
will
lose
myself
E
você
chegou
com
a
fúria
de
um
vulcão
And
you
came
like
a
volcano
Perfeita
nessa
minha
solidão
Perfect
in
my
solitude
Pedi
a
Deus,
clamei
em
oração
I
asked
God,
I
prayed
Que
ela
fosse
igual
a
você
That
she
would
be
like
you
Que
ela
fosse
igual
a
você
That
she
would
be
like
you
Que
ela
fosse
igual
a
você
That
she
would
be
like
you
Essa
galera
aqui
veio
de
longe,
de
uma
terra
que
eu
amo
These
people
came
from
far,
from
a
land
I
love
E
todos
vocês,
todo
o
Brasil
ama
essa
terra
And
all
of
you,
all
of
Brazil
loves
this
land
Uma
galera
responsa
que
eu
gosto
muito
A
responsible
people
that
I
like
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.