Sorriso Maroto - Não Fui Homem Pra Te Merecer - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Não Fui Homem Pra Te Merecer - Ao Vivo




Não Fui Homem Pra Te Merecer - Ao Vivo
I Wasn't Man Enough to Deserve You - Live
Pare e sente um pouco
Stop and feel for a moment
Quer se acalmar, espere um pouco
If you want to calm down, wait a moment
Vou explicar tudo com detalhe
I'll explain everything in detail
Me sua mão
Give me your hand
O tempo foi passando
Time went by
E eu fingindo que esqueci
And I pretended I'd forgotten
Eu tive medo de falar
I was afraid to speak
Pra te preservar
To protect you
Fui levando a relação a três
I was carrying on a three-way relationship
Mesmo sabendo como iria terminar
Even knowing how it would end
Eu te magoei
I hurt you
Fui covarde em me calar
I was a coward for keeping quiet
Faltou coragem pra eu decidir
I lacked the courage to decide
Com quem, com quem ficar
With whom, with whom to stay
Não fui homem com você
I wasn't a man to you
Mesmo assim, vou te dizer: te amo
Even so, I'll tell you: I love you
Então vim pedir desculpas pelo o que aconteceu
So I came to apologize for what happened
O instinto dominou e o meu corpo obedeceu
Instinct took over and my body obeyed
Eu não fui capaz de controlar
I wasn't able to control it
Agi por impulso, errei
I acted on impulse, I made a mistake
Eu vacilei em não me colocar no teu lugar
I messed up by not putting myself in your shoes
E toda inconsequência tem um preço a se pagar
And every reckless act has a price to pay
Eu estou disposto a ser julgado
I'm willing to be judged
Se não fui homem pra te merecer
If I wasn't man enough to deserve you
Fui levando a relação a três
I was carrying on a three-way relationship
Mesmo sabendo como iria terminar
Even knowing how it would end
Eu te magoei (eu te magoei)
I hurt you (I hurt you)
Fui covarde me calar
I was a coward to keep quiet
Faltou coragem pra eu decidir
I lacked the courage to decide
Com quem (com quem)
With whom (with whom)
Com quem ficar
With whom to stay
Não fui homem com você
I wasn't a man to you
Não fui homem com você
I wasn't a man to you
Mesmo assim, vou te dizer: te amo
Even so, I'll tell you: I love you
Então vim pedir desculpas pelo o que aconteceu
So I came to apologize for what happened
O instinto dominou e o meu corpo obedeceu
Instinct took over and my body obeyed
Eu não fui capaz de controlar
I wasn't able to control it
Agi por impulso, errei
I acted on impulse, I made a mistake
Eu vacilei em não me colocar no teu lugar
I messed up by not putting myself in your shoes
E toda inconsequência tem um preço a se pagar
And every reckless act has a price to pay
Eu estou disposto a ser julgado
I'm willing to be judged
Se não fui homem pra te merecer
If I wasn't man enough to deserve you
Então vim pedir desculpas pelo o que aconteceu
So I came to apologize for what happened
(O que aconteceu) o instinto dominou
(What happened) instinct took over
E o meu corpo obedeceu
And my body obeyed
Eu não fui capaz (eu não fui capaz) de controlar
I wasn't able (I wasn't able) to control it
Agi por impulso, errei (de controlar meu coração)
I acted on impulse, I made a mistake (to control my heart)
Eu vacilei em não me colocar no Seu lugar
I messed up by not putting myself in your place
E toda inconsequência tem um preço a se pagar
And every reckless act has a price to pay
Eu estou disposto a ser julgado
I'm willing to be judged
Se não fui homem pra te merecer, yeah, eh, yeah
If I wasn't man enough to deserve you, yeah, eh, yeah
Eu estou disposto a ser julgado
I'm willing to be judged
Se não fui homem pra te merecer
If I wasn't man enough to deserve you





Авторы: Thiago Da Silva Almeida, Douglas Lacerda Antonio, Bruno Baptista Cardoso Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.