Sorriso Maroto - Pouco a Pouco - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Pouco a Pouco - Ao Vivo




Pouco a Pouco - Ao Vivo
Bit by Bit - Live
Mão pra cima aí, ó
Hands up, oh oh
Pra quem curtiu a parceria
For those of you who enjoyed the partnership
Dilsinho e Sorriso Maroto
Dilsinho and Sorriso Maroto
Joga a mão aqui em cima assim ó
Throw your hands up, like this
Iê, iê, iê,
Yay, yay, yay, yay
Iê, iê, iê,
Yay, yay, yay, yay
Mudei de endereço mas eu nem tão distante
I changed address but I'm not that far away
São cinco quadras a mais do que a casa de antes
It's five blocks more than the old house
tentando me desapaixonar, mas vamos devagar
I'm trying to fall out of love, but let's do it slowly
Não é tão fácil assim
It's not that easy
nos planos a gente se afastar
It's in the plans, we'll grow distant
Como você pediu pra mim
Like you asked me to
Pra desconstruir o que vivemos de vez
To deconstruct what we lived once and for all
Vai levar alguns anos e não um mês
It'll take a few years, not a month
Primeiro, não vou mais falar seu nome
First, I'm not saying your name anymore
Segundo, vou trocar meu telefone
Second, I will change my phone number
Depois te bloquear nas redes sociais
Then I will block you on social media
Pra não te ver mais, pra não sofrer mais
So that I don't see you again, not to suffer anymore
Terceiro, eu vou esquecer seu rosto
Third, I will forget your face
E do seu beijo quero ter desgosto
And your kisses I want to forget
Vou me desfazendo (vou me desfazendo de você)
I am getting rid of you (I am getting rid of you)
Pouco a pouco
Little by little
Mudei de endereço mas eu nem tão distante
I changed address but I'm not that far away
São cinco quadras a mais do que a casa de antes
It's five blocks more than the old house
tentando me desapaixonar, mas vamos devagar
I'm trying to fall out of love, but let's do it slowly
Não é tão fácil assim
It's not that easy
nos planos a gente se afastar
It's in the plans, we'll grow distant
Como você pediu pra mim
Like you asked me to
Pra desconstruir o que vivemos de vez
To deconstruct what we lived once and for all
Vai levar alguns anos e não um mês
It'll take a few years, not a month
Primeiro, não vou mais falar seu nome
First, I'm not saying your name anymore
Segundo, vou trocar meu telefone
Second, I will change my phone number
Depois te bloquear nas redes sociais
Then I will block you on social media
Pra não te ver mais, pra não sofrer mais
So that I don't see you again, not to suffer anymore
Terceiro, eu vou esquecer seu rosto
Third, I will forget your face
E do seu beijo quero ter desgosto
And of your kisses I want to forget
Vou me desfazendo de você
I am getting rid of you
Pouco a pouco
Little by little
Primeiro, não vou mais falar seu nome
First, I'm not saying your name anymore
Segundo, vou trocar meu telefone
Second, I will change my phone number
Depois te bloquear nas redes sociais
Then I will block you on social media
Pra não te ver mais, pra não sofrer mais
So that I don't see you again, not to suffer anymore
Terceiro, eu vou esquecer seu rosto
Third, I will forget your face
E do seu beijo quero ter desgosto
And of your kisses I want to forget
Vou me desfazendo de você
I am getting rid of you
Iê, iê, iê,
Yay, yay, yay, yay
Iê, iê, iê,
Yay, yay, yay, yay
Iê, iê, iê,
Yay, yay, yay, yay
Vou me desfazendo de você
I'm getting rid of you





Авторы: Brunno Gabryel Lins Cardoso, Rodrigo Melim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.