Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Questão de Sorte - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questão de Sorte - Ao Vivo
A Matter of Luck - Live
Eu
puxo
a
cadeira
pra
você
sentar
I
pull
up
a
chair
for
you
to
sit
'Cê
passa
direto,
escolhe
outro
lugar
You
pass
straight
by
and
choose
another
seat
Te
ofereço
carona,
você
diz
"não,
obrigada"
I
offer
you
a
ride,
you
say
"No,
thank
you."
Se
eu
te
chamo
pra
sair
você
responde
com
risada
If
I
ask
you
out,
you
answer
with
a
laugh.
A
gente
não
escolhe
quem
a
gente
ama
We
don't
choose
who
we
fall
in
love
with.
É
uma
questão
de
sorte
It's
a
matter
of
luck,
Amar
alguém
que
corresponde
To
love
someone
who
reciprocates,
A
gente
e
não
foi
dessa
vez
And
this
time
it
wasn't
so.
Eu
preciso
parar
de
te
mandar
mensagem,
curtir
suas
fotos
I
need
to
stop
texting
and
liking
your
pictures,
Tanta
gente
ao
meu
redor,
mas
é
só
pra
você
que
eu
olho
There
are
so
many
people
around
me,
but
it's
only
you
I
see.
Até
tento
extravasar,
sair,
beber,
mudar
de
foco
I
even
try
to
blow
off
steam,
to
go
out,
to
drink,
to
change
my
focus,
Se
você
me
manda
um
"oi"
paro
o
que
eu
'to
fazendo
e
volto
If
you
send
me
a
message,
I
stop
whatever
I'm
doing
and
come
back
to
you.
Parar
de
te
mandar
mensagem,
curtir
suas
fotos
To
stop
texting
and
liking
your
pictures,
Tanta
gente
ao
meu
redor,
mas
é
só
pra
você
que
eu
olho
There
are
so
many
people
around
me,
but
it's
only
you
I
see.
Até
tento
extravasar,
sair,
beber,
mudar
de
foco
I
even
try
to
blow
off
steam,
to
go
out,
to
drink,
to
change
my
focus,
Se
você
me
manda
um
"oi"
paro
o
que
eu
'to
fazendo
e
volto
If
you
send
me
a
message,
I
stop
whatever
I'm
doing
and
come
back
to
you.
Eu
volto
I
come
back
again.
A
gente
não
escolhe
quem
a
gente
ama
We
don't
choose
who
we
fall
in
love
with.
É
uma
questão
de
sorte
It's
a
matter
of
luck,
Amar
alguém
que
corresponde
To
love
someone
who
reciprocates,
A
gente
e
não
foi
dessa
vez
And
this
time
it
wasn't
so.
Eu
preciso
parar
de
te
mandar
mensagem,
curtir
suas
fotos
I
need
to
stop
texting
and
liking
your
pictures,
Tanta
gente
ao
meu
redor,
mas
é
só
pra
você
que
eu
olho
There
are
so
many
people
around
me,
but
it's
only
you
I
see.
Até
tento
extravasar,
sair,
beber,
mudar
de
foco
I
even
try
to
blow
off
steam,
to
go
out,
to
drink,
to
change
my
focus,
Se
você
me
manda
um
"oi"
paro
o
que
eu
'to
fazendo
e
volto
If
you
send
me
a
message,
I
stop
whatever
I'm
doing
and
come
back
to
you.
Parar
de
te
mandar
mensagem,
curtir
suas
fotos
To
stop
texting
and
liking
your
pictures,
Tanta
gente
ao
meu
redor,
mas
é
só
pra
você
que
eu
olho
There
are
so
many
people
around
me,
but
it's
only
you
I
see.
Até
tento
extravasar,
sair,
beber,
mudar
de
foco
I
even
try
to
blow
off
steam,
to
go
out,
to
drink,
to
change
my
focus,
Se
você
me
manda
um
"oi"
paro
o
que
eu
'to
fazendo
e
volto
If
you
send
me
a
message,
I
stop
whatever
I'm
doing
and
come
back
to
you.
Eu
volto
I
come
back
again.
Eu
volto
I
come
back
again.
Eu
volto
I
come
back
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa Raphael Lucas Franca, Ariel Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.