Sorriso Maroto - Se Entrega - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Se Entrega - Ao Vivo - Sorriso Marotoперевод на русский




Se Entrega - Ao Vivo
Отдавайся - Живой концерт
Deu pra perceber no seu olhar
Я заметил по твоим глазам,
Que você está afim de mim
Что ты хочешь меня.
Olha não precisa disfarçar
Не нужно скрывать,
Não vou negar também estou afim
Я тоже этого хочу.
São coisas tão difíceis de explicar
Это так сложно объяснить,
Palavras que são ditas no olhar
Слова, сказанные взглядом.
é deixar acontecer
Нужно просто позволить этому случиться.
Deixa rolar
Позволь всему идти своим чередом.
Basta o primeiro passo
Нужен только первый шаг.
Deixa que eu faço, deixa a timidez pra
Позволь мне сделать его, оставь свою стеснительность.
Vai ser bom
Будет хорошо.
Não tem perigo. ficar comigo não é tão mal
Не бойся, быть со мной не так уж плохо.
Abre um sorriso, um sinal
Улыбнись, дай знак,
Que eu vou!!
И я пойду!
Deu pra perceber no seu olhar
Я заметил по твоим глазам,
Que você está afim de mim
Что ты хочешь меня.
Olha não precisa disfarçar
Не нужно скрывать,
Não vou negar também estou afim
Я тоже этого хочу.
São coisas tão difíceis de explicar
Это так сложно объяснить,
Palavras que são ditas no olhar
Слова, сказанные взглядом.
é deixar acontecer
Нужно просто позволить этому случиться.
Deixa rolar
Позволь всему идти своим чередом.
Basta o primeiro passo
Нужен только первый шаг.
Deixa que eu faço, deixa a timidez pra
Позволь мне сделать его, оставь свою стеснительность.
Vai ser bom
Будет хорошо.
Não tem perigo. ficar comigo não é tão mal
Не бойся, быть со мной не так уж плохо.
Abre um sorriso, um sinal
Улыбнись, дай знак,
Que eu vou!!
И я пойду!
Se entrega que eu quero um beijo seu
Отдавайся, я хочу поцеловать тебя.
Não nega que também quer provar um beijo meu, amor!
Не отрицай, что ты тоже хочешь попробовать мой поцелуй, любовь моя!
Deixa rolar
Позволь всему идти своим чередом.
Basta o primeiro passo
Нужен только первый шаг.
Deixa que eu faço, deixa a timidez pra
Позволь мне сделать его, оставь свою стеснительность.
Vai ser bom
Будет хорошо.
Não tem perigo. ficar comigo não é tão mal
Не бойся, быть со мной не так уж плохо.
Abre um sorriso, um sinal
Улыбнись, дай знак,
Que eu vou!!
И я пойду!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.