Sorriso Maroto - Segredos - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Segredos - Ao Vivo - Sorriso Marotoперевод на немецкий




Segredos - Ao Vivo
Geheimnisse - Live
Eu surtei
Ich bin ausgerastet
Vendo as roupas jogadas no chão
Als ich die Kleider auf dem Boden liegen sah
Aonde eu fui acordar
Wo bin ich aufgewacht
De ressaca e no mesmo colchão
Mit einem Kater und auf derselben Matratze
Como a primeira vez, tremi, suei
Wie beim ersten Mal, zitterte ich, schwitzte
Bebi pra relaxar e me atirei
Trank, um mich zu entspannen, und stürzte mich hinein
Somos dois errados
Wir sind zwei Irrende
Fujo, mas sou um cachorro acorrentado
Ich fliehe, aber ich bin wie ein angeketteter Hund
Se chama, eu nunca vou resistir
Wenn du rufst, werde ich deinem Kuss niemals widerstehen können
A um beijo seu
Deinem Kuss
Você é o amor que eu jurei não viver
Du bist die Liebe, die ich schwor, nie zu leben
Um pedaço que encaixa e faltava em mim
Ein fehlendes Puzzleteil, das in mir passte
E medo, perigoso
Und es macht Angst, es ist gefährlich
Se esse sonho acabar
Wenn dieser Traum endet
Vou decretar meu fim
Werde ich mein Ende besiegeln
Você é o pecado que eu vou cometer
Du bist die Sünde, die ich begehen werde
A história que eu nego até para mim
Die Geschichte, die ich sogar vor mir selbst leugne
É segredo, nervoso
Es ist ein Geheimnis, es macht mich nervös
Em saber que esse amor
Zu wissen, dass diese Liebe
existirá assim
Nur so existieren wird
Como a primeira vez, tremi, suei
Wie beim ersten Mal, zitterte ich, schwitzte
Bebi pra relaxar (e me atirei)
Trank, um mich zu entspannen (und stürzte mich hinein)
Somos dois errados
Wir sind zwei Irrende
Fujo, mas sou um cachorro acorrentado
Ich fliehe, aber ich bin wie ein angeketteter Hund
Se chama, eu nunca vou resistir
Wenn du rufst, werde ich deinem Kuss niemals widerstehen können
A um beijo seu
Deinem Kuss
Você é o amor que eu jurei não viver
Du bist die Liebe, die ich schwor, nie zu leben
Um pedaço que encaixa e faltava em mim
Ein fehlendes Puzzleteil, das in mir passte
E medo, perigoso
Und es macht Angst, es ist gefährlich
Se esse sonho acabar
Wenn dieser Traum endet
Vou decretar meu fim
Werde ich mein Ende besiegeln
Você é o pecado que eu vou cometer
Du bist die Sünde, die ich begehen werde
A história que eu nego até para mim
Die Geschichte, die ich sogar vor mir selbst leugne
É segredo, nervoso
Es ist ein Geheimnis, es macht mich nervös
Em saber que esse amor existirá assim
Zu wissen, dass diese Liebe nur so existieren wird
Você é o amor que eu jurei não viver
Du bist die Liebe, die ich schwor, nie zu leben
Um pedaço que encaixa e faltava em mim
Ein fehlendes Puzzleteil, das in mir passte
E medo (e medo) perigoso (perigoso)
Und es macht Angst (und es macht Angst) gefährlich (gefährlich)
Você é...
Du bist...
Você é o pecado que eu vou cometer
Du bist die Sünde, die ich begehen werde
A história que eu nego até para mim
Die Geschichte, die ich sogar vor mir selbst leugne
É segredo, nervoso
Es ist ein Geheimnis, es macht mich nervös
Em saber que esse amor existirá assim
Zu wissen, dass diese Liebe nur so existieren wird
Em saber que esse amor existirá assim
Zu wissen, dass diese Liebe nur so existieren wird
Em saber que esse amor existirá assim
Zu wissen, dass diese Liebe nur so existieren wird





Авторы: Douglas Lacerda Antonio, Thiago Da Silva Almeida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.