Sorriso Maroto - Suas Mentiras (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Suas Mentiras (Ao Vivo) - Sorriso Marotoперевод на немецкий




Suas Mentiras (Ao Vivo)
Deine Lügen (Live)
Quando diz que está em casa
Wenn du sagst, du bist zu Hause
Vendo filme, esta cansada
Schaust einen Film, bist müde
Eu queria acreditar
Ich wollte es glauben
Quando diz que está sozinha
Wenn du sagst, du bist allein
Sempre com a mesma amiga
Immer mit derselben Freundin
Queria acreditar
Wollte ich es glauben
Quando toca o telefone
Wenn das Telefon klingelt
Vejo o seu nome
Sehe ich deinen Namen
Eu acho que você quer voltar
Ich glaube, du willst zurückkommen
Quando me procura
Wenn du mich suchst
Quando diz que está confusa
Wenn du sagst, du bist verwirrt
Eu acho que você quer voltar
Ich glaube, du willst zurückkommen
Mas desconversa e me ilude outra vez
Aber du weichst aus und täuschst mich wieder
Me faz promessa e não volta atrás
Machst mir Versprechungen und kommst nicht zurück
Foi você que terminou
Du warst es, die Schluss gemacht hat
Por que não me deixa em paz?
Warum lässt du mich nicht in Ruhe?
Mente pra mim, não sei porquê
Du lügst mich an, ich weiß nicht warum
Mente e me faz sofrer bem mais
Lügst und lässt mich viel mehr leiden
Sempre perguntam por você
Immer fragen sie nach dir
Sempre me contam o que faz
Immer erzählen sie mir, was du machst
Tento entender suas mentiras
Ich versuche, deine Lügen zu verstehen
Porque insiste em me prender
Warum bestehst du darauf, mich festzuhalten?
Deixa eu tentar viver minha vida
Lass mich versuchen, mein Leben zu leben
Deixa eu tentar te esquecer
Lass mich versuchen, dich zu vergessen
Quando diz que está em casa
Wenn du sagst, du bist zu Hause
Vendo filme, esta cansada
Schaust einen Film, bist müde
Eu queria acreditar
Ich wollte es glauben
Quando diz que está sozinha
Wenn du sagst, du bist allein
Sempre com a mesma amiga
Immer mit derselben Freundin
Queria acreditar
Wollte ich es glauben
Quando toca o telefone
Wenn das Telefon klingelt
Vejo o seu nome
Sehe ich deinen Namen
Eu acho que você quer voltar
Ich glaube, du willst zurückkommen
Quando me procura
Wenn du mich suchst
Quando diz que está confusa
Wenn du sagst, du bist verwirrt
Eu acho que você quer voltar
Ich glaube, du willst zurückkommen
Mas desconversa e me ilude outra vez
Aber du weichst aus und täuschst mich wieder
Me faz promessa e não volta atrás
Machst mir Versprechungen und kommst nicht zurück
Foi você que terminou
Du warst es, die Schluss gemacht hat
Por que não me deixa em paz?
Warum lässt du mich nicht in Ruhe?
Mente pra mim, não sei porquê
Du lügst mich an, ich weiß nicht warum
Mente e me faz sofrer bem mais
Lügst und lässt mich viel mehr leiden
Sempre perguntam por você
Immer fragen sie nach dir
Sempre me contam o que faz
Immer erzählen sie mir, was du machst
Tento entender suas mentiras
Ich versuche, deine Lügen zu verstehen
Porque insiste em me prender
Warum bestehst du darauf, mich festzuhalten?
Deixa eu tentar viver minha vida
Lass mich versuchen, mein Leben zu leben
Deixa eu tentar te esquecer
Lass mich versuchen, dich zu vergessen
Mente pra mim, não sei porquê
Du lügst mich an, ich weiß nicht warum
Mente e me faz sofrer bem mais
Lügst und lässt mich viel mehr leiden
Sempre perguntam por você
Immer fragen sie nach dir
Sempre me contam o que faz
Immer erzählen sie mir, was du machst
Tento entender suas mentiras
Ich versuche, deine Lügen zu verstehen
Porque insiste em me prender
Warum bestehst du darauf, mich festzuhalten?
Deixa eu tentar viver minha vida
Lass mich versuchen, mein Leben zu leben
Deixa eu tentar te esquecer
Lass mich versuchen, dich zu vergessen
Mente pra mim, nao sei porquê
Du lügst mich an, ich weiß nicht warum





Авторы: Ignacio Junior Sergio Manoel, Almeida Thiago Da Silva, Santos Bruno Baptista Cardoso Dos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.