Текст и перевод песни Sorriso Maroto - Vai e Chora (Ao Vivo)
Vai e Chora (Ao Vivo)
Go and Cry (Live)
Brigas,
intrigas,
segredo
de
nós
dois
Fights,
intrigues,
secrets
between
us
two
Não
tem
mais
clima,
chegou
ao
fim
The
spark
is
gone,
it's
come
to
an
end
E
a
culpa
não
é
minha
And
it's
not
my
fault
Eu
tinha
certeza
de
nós
dois
I
was
sure
of
us
Mas
não
sabia
que
um
dia
But
I
didn't
know
that
one
day
Só
iria
fazer
mal
para
o
meu
coração
It
would
only
hurt
my
heart
Você
vive,
sumindo,
mentindo,
saindo
You
live,
disappearing,
lying,
going
out
E
eu
fingindo
que
não
sei
de
nada
And
I
pretend
I
know
nothing
Todo
dia
quer
farra,
bebida,
balada
Every
day
you
want
party,
drinks,
clubbing
Eu
me
cansei
da
sua
vida
errada
I'm
tired
of
your
wrong
life
Não
aguento
mais
viver
assim
I
can't
take
living
like
this
anymore
Isso
tá
fazendo
mal
pra
mim
This
is
hurting
me
Não,
você
não
vai
me
convencer
(Vai,
vai)
No,
you
won't
convince
me
(Go,
go)
Toda
hora
alguém
vem
me
falar
Every
hour
someone
comes
to
tell
me
Que
você
se
queixa
de
mim
That
you
complain
about
me
Então
parou
aqui
(Sai,
sai)
So
it's
over
here
(Leave,
leave)
Não
me
merece,
esquece
de
mim
(Vai)
You
don't
deserve
me,
forget
about
me
(Go)
Tá
decidido,
comigo
é
assim
(Sai)
It's
decided,
with
me
it's
like
this
(Leave)
Eu
vou
ser
feliz
sem
você
I'm
going
to
be
happy
without
you
Vou
voltar
a
viver
pra
mim
I'm
going
to
live
for
myself
again
Se
eu
te
encontrar
por
aí
If
I
run
into
you
around
Vou
fingir
que
eu
nem
te
vi
I'll
pretend
I
didn't
even
see
you
Todo
mundo
aqui
Everyone
here
Com
a
mãozinha
pra
ela
aqui
então,
ó!
With
a
little
hand
for
her
here
then,
oh!
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
(Com
a
mão
pra
cima)
(With
your
hand
up)
Vai
e
chora
mais
Go
and
cry
some
more
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Brigas,
intrigas,
segredo
de
nós
dois
Fights,
intrigues,
secrets
between
us
two
Não
tem
mais
clima,
chegou
ao
fim
The
spark
is
gone,
it's
come
to
an
end
E
a
culpa
não
é
minha
And
it's
not
my
fault
Eu
tinha
certeza
de
nós
dois
I
was
sure
of
us
Mas
não
sabia
que
um
dia
But
I
didn't
know
that
one
day
Só
iria
fazer
mal
para
o
meu
coração
It
would
only
hurt
my
heart
Você
vive,
sumindo,
mentindo,
saindo
You
live,
disappearing,
lying,
going
out
E
eu
fingindo
que
não
sei
de
nada
And
I
pretend
I
know
nothing
Todo
dia
quer
farra,
bebida,
balada
Every
day
you
want
party,
drinks,
clubbing
Eu
me
cansei
da
sua
vida
errada
I'm
tired
of
your
wrong
life
Não
aguento
mais
viver
assim
I
can't
take
living
like
this
anymore
Isso
tá
fazendo
mal
pra
mim
This
is
hurting
me
Não,
você
não
vai
me
convencer
(Vai,
vai)
No,
you
won't
convince
me
(Go,
go)
Toda
hora
alguém
vem
me
falar
Every
hour
someone
comes
to
tell
me
Que
você
se
queixa
de
mim
That
you
complain
about
me
Então
parou
aqui
(Sai,
sai)
So
it's
over
here
(Leave,
leave)
Não
me
merece,
esquece
de
mim
(Vai)
You
don't
deserve
me,
forget
about
me
(Go)
Tá
decidido,
comigo
é
assim
(Sai)
It's
decided,
with
me
it's
like
this
(Leave)
Eu
vou
ser
feliz
sem
você
I'm
going
to
be
happy
without
you
Vou
voltar
a
viver
pra
mim
I'm
going
to
live
for
myself
again
Se
eu
te
encontrar
por
aí
If
I
run
into
you
around
Vou
fingir
que
eu
nem
te
vi
I'll
pretend
I
didn't
even
see
you
Alô
Rio!
(Vai
e
chora)
Hello
Rio!
(Go
and
cry)
Mãozinha,
então!
Little
hands,
then!
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima,
vem!
(Lá,
lá)
With
your
hand
up,
come
on!
(There,
there)
Lá
lá,
la
lá
(Lá,
lá)
There
there,
la
la
(There,
there)
Chora
(Com
a
mão
pra
cima)
Cry
(With
your
hand
up)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Com
a
mão
pra
cima
(Lá,
lá)
With
your
hand
up
(There,
there)
Brigas,
intrigas
Fights,
intrigues
Segredo
de
nós
dois
Secrets
between
us
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Abayomi Da Silva Brito, Thiago Andre Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.